Michał Bajor - Albertyna (2017) - перевод текста песни на русский

Albertyna (2017) - Michał Bajorперевод на русский




Albertyna (2017)
Альбертина (2017)
Świeże koleiny poorały śnieg do krwi
Свежие колеи изрезали снег до крови,
Nie ma Albertyny, zostawiła tylko list
Нет Альбертины, оставила лишь письмо.
I w przedpokoju, w półmroku
И в прихожей, в полумраке,
Gdzie lustro patrzy mi w twarz
Где зеркало смотрит мне в лицо,
Z koperty wypadł na podłogę
Из конверта выпал на пол
Żółty płatek głogu
Жёлтый лепесток боярышника,
Suchy płatek głogu
Сухой лепесток боярышника,
Kruchy płatek głogu
Хрупкий лепесток боярышника.
Gdy zakwitną głogi i nie będzie innych spraw
Когда зацветёт боярышник и не будет других дел,
Gdy zakwitną głogi Albertyna stanie w drzwiach
Когда зацветёт боярышник, Альбертина встанет в дверях.
Zabierze z rąk mych kieliszek
Заберёт из рук моих бокал
I zaprowadzi mnie tam
И отведёт меня туда,
Gdzie za parkanem
Где за забором,
W sennej ciszy
В сонной тишине,
Głogi się kołyszą
Боярышник качается,
Głogi się kołyszą
Боярышник качается,
Głogi się kołyszą
Боярышник качается.
Lata, dni, godziny w supeł mi zawiązał czas
Годы, дни, часы в узел мне связало время,
Nie ma Albertyny, nigdy już nie stanie w drzwiach
Нет Альбертины, никогда уже не встанет в дверях.
Zakwitające dziewczyny
Цветущие девушки
Po chwili mają sto lat
Через мгновение стареют на сто лет,
Ich cienie tańczą tam
Их тени танцуют там,
Gdzie w ciszy
Где в тиши
Głogi się kołyszą
Боярышник качается,
Głogi się kołyszą
Боярышник качается,
Głogi się kołyszą
Боярышник качается.





Авторы: Asja Lamtiugina, Wojciech Borkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.