Michał Bajor - Ciao Mala, Jak Się Masz? - перевод текста песни на немецкий

Ciao Mala, Jak Się Masz? - Michał Bajorперевод на немецкий




Ciao Mala, Jak Się Masz?
Ciao Mala, Wie Geht's Dir?
Z innymi dotąd zawsze przegrywał
Mit anderen verlor er bisher immer
I z nią sukcesu brak
Und mit ihr blieb der Erfolg aus
Złodziej i poeta nawet zakochany
Ein Dieb und Dichter, selbst verliebt
Nie zmienia się, ot tak
Ändert sich nicht einfach so
Kiedy wieczorem do domu wrócił
Als er abends nach Hause kam
Spłukany był do cna
War er völlig blank
Ona patrzyła, on nie rozumiał
Sie sah ihn an, er verstand nicht
Że to skończona gra
Dass das Spiel vorbei war
Ciao, mała! Jak się masz?
Ciao, Kleine! Wie geht's dir?
Już nie odpowie mu
Sie antwortet ihm nicht mehr
Ciao, mała! Jak się masz?
Ciao, Kleine! Wie geht's dir?
Już nie chce jego słów
Sie will seine Worte nicht mehr
Nadzieja nic nie warta
Hoffnung ist nichts wert
Gdy w ręku zgrana karta
Wenn die Karte schon gezinkt ist
Ciao, mała! Jak się masz?
Ciao, Kleine! Wie geht's dir?
Już nie uwierzy mu
Sie glaubt ihm nicht mehr
Myślał, że wygra. Lecz sam zostanie
Er dachte, er gewinnt. Doch bleibt er allein
Będzie z nim tylko żal
Nur Reue bleibt zurück
Nim błąd zrozumiał było za późno
Bevor er seinen Fehler begriff
Zakończył się ten bal
War dieser Ball zu Ende
On rad nie słuchał, drwił z przeznaczenia
Er hörte nicht auf Ratschläge, spottete über das Schicksal
I wiele zadał ran
Und fügte so manche Wunde zu
Teraz gdy nocą powraca do domu
Jetzt, wenn er nachts nach Hause kommt
Do pustych śpiewa ścian
Singt er zu leeren Wänden
Ciao, cara, come stai?
Ciao, cara, come stai?
Lei non risponde più
Lei non risponde più
Ciao,cara, come stai?
Ciao, cara, come stai?
Lei non lo guarda più
Lei non lo guarda più
Muore la speranza
Muore la speranza
È vuota la sua stanza
È vuota la sua stanza
Ciao, cara, come stai?
Ciao, cara, come stai?
Non gli ha creduto più
Non gli ha creduto più
Ciao, cara, come stai?
Ciao, cara, come stai?
Nikt nie odpowie mu
Niemand antwortet ihm
Ciao,cara, come stai?
Ciao, cara, come stai?
Nikt nie chce jego słów
Niemand will seine Worte
Nadzieja nic nie warta
Hoffnung ist nichts wert
Gdy w ręku zgrana karta
Wenn die Karte schon gezinkt ist
Ciao, cara, come stai?
Ciao, cara, come stai?
Nikt już nie wierzy mu
Niemand glaubt ihm mehr
Ciao, mała! Jak się masz?
Ciao, Kleine! Wie geht's dir?
Lei non risponde più
Lei non risponde più
Ciao, mała! Jak się masz?
Ciao, Kleine! Wie geht's dir?
Lei non lo guarda più
Lei non lo guarda più
Muore la speranza
Muore la speranza
È vuota la sua stanza
È vuota la sua stanza
Ciao, mała! Jak się masz?
Ciao, Kleine! Wie geht's dir?
Non gli ha creduto più
Non gli ha creduto più





Авторы: Antonio Ansaldi, Claudi Fontana, Giuseppe Cristiano Malgioglio, Italo Ianne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.