Текст и перевод песни Michał Bajor - Femme Fatale (2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme Fatale (2017)
Роковая женщина (2017)
Kosztowałaś
mnie,
pani,
słono
Ты
стоила
мне,
женщина,
дорого,
Straciłem
apetyt
i
honor
Я
потерял
аппетит
и
честь.
Przychyl
swoją
bladą
twarz
Приклони
своё
бледное
лицо,
Pocałunku
lodem
sparz
Обожги
поцелуем,
как
льдом,
Jestem
rozdeptany
płaz
Я
раздавленная
жаба,
A
ty
to
dobrze
wiesz
А
ты
это
прекрасно
знаешь,
Że
mnie
ze
wszystkim
masz
Что
владеешь
мной
безраздельно.
Femme
fatale
Роковая
женщина,
Ałem
wściekle
Бешено
ревел,
Piekle
twoich
sennych
póz
В
аду
твоих
томных
поз,
Twoich
wrogich
ust
Твоих
враждебных
губ,
Zniszczył
mnie
twój
biust
Меня
погубила
твоя
грудь,
Zniszczył
mnie
mój
gust
Меня
погубил
мой
вкус.
Ty
mnie
wzgardą
smagasz
Ты
хлещешь
меня
презрением,
A
ja
ciebie
błagam
А
я
тебя
умоляю,
Zobacz
mam
na
sobie
frak
Смотри,
на
мне
фрак,
Chciałaś
bym
wyglądał
tak
Ты
хотела,
чтобы
я
так
выглядел,
Czekam
na
twój
jeden
znak
Жду
от
тебя
хоть
знака,
A
ciebie
bawi
to
А
тебя
забавляет,
Że
mnie
już
trafia
szlag
Что
меня
уже
трясёт.
Femme
fatale
Роковая
женщина,
Ja
się
spal
Я
сгорел
дотла,
Iłem
w
sobie
Тлел
в
себе,
Żużel
człowiek
Пепел
человеческий,
Człowiek,
który
ma
już
dość
Человек,
которому
всё
надоело,
Szarpie
nim
zazdrość
Его
терзает
ревность,
Gotów
ogryźć
kość
Готов
глодать
кость,
Gdy
mu
rzucisz
coś
Если
ты
ему
что-то
бросишь,
I
jak
wiotka
szmata
И
как
вялая
тряпка,
Pan
całego
świata
Властелин
всего
мира,
Ciebie
błaga
o
litość
Молит
тебя
о
пощаде.
Ty
jesteś
moim
maleństwem
Ты
моё
дитя,
Ty
jesteś
moim
szaleństwem
Ты
моё
безумие,
Ty
jesteś
moim
przekleństwem
Ты
моё
проклятие,
Ty
- słyszysz,
ty
Ты
- слышишь,
ты?
Mam
już
frak
У
меня
уже
есть
фрак,
Mam
już
dwa
У
меня
уже
два,
Mam
już
trzy
У
меня
уже
три,
Słyszysz,
ty
Слышишь,
ты?
Ty
- ja
już
dłużej
nie
mogę
Ты
- я
больше
не
могу,
Ty
- ja
się
wlepię
w
podłogę
Ты
- я
вросту
в
пол,
Ty
- czemu
jesteś
mi
wrogiem
Ты
- почему
ты
мой
враг?
Wiem,
byłem
zły
Знаю,
я
был
плох,
Nigdy
więcej
nie
będę
Больше
никогда
не
буду.
Nachyl
swoją
bladą
twarz
Приклони
своё
бледное
лицо,
Pocałunku
lodem
sparz
Обожги
поцелуем,
как
льдом,
Jestem
podeptany
płaz
Я
растоптанная
жаба,
A
ty
to
dobrze
wiesz
А
ты
это
прекрасно
знаешь,
Że
mnie
ze
wszystkim
masz
Что
владеешь
мной
безраздельно.
Femme
fatale
Роковая
женщина,
Ałem
wściekle
Бешено
ревел,
Piekle
twoich
sennych
póz
В
аду
твоих
томных
поз,
Twoich
wrogich
ust
Твоих
враждебных
губ,
Zniszczył
mnie
twój
biust
Меня
погубила
твоя
грудь,
Zniszczył
mnie
mój
gust
Меня
погубил
мой
вкус.
Słyszysz,
masz
mnie
kochać
Слышишь,
ты
должна
меня
любить,
Chociaż
trochę
Хотя
бы
немного,
Ale
zaraz
już
Но
сейчас
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aram Czaczaturian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.