Michał Bajor - Kocham Jutro (2017) - перевод текста песни на немецкий

Kocham Jutro (2017) - Michał Bajorперевод на немецкий




Kocham Jutro (2017)
Ich liebe das Morgen (2017)
Kolejny dzień zamyka bramy
Ein weiterer Tag schließt seine Tore
I słońce w głębi mórz się skryło
Und die Sonne hat sich in den Tiefen der Meere verborgen
Oto czas przeszły dokonany
Das ist nun vollendete Vergangenheit
To już historia, to już było
Das ist schon Geschichte, das ist schon gewesen
Niczego zmienić w tym nie mogę
Daran kann ich nichts ändern
Lecz przez zakręty życia mego
Aber durch die Kurven meines Lebens
Mogę wyruszyć w dalszą drogę
Kann ich mich auf den weiteren Weg machen
Z nadzieją nową i dlatego
Mit neuer Hoffnung, und deshalb
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Z jego każdą obietnicą
Mit jedem seiner Versprechen
Z jego wielką tajemnicą
Mit seinem großen Geheimnis
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Co porwane myśli sklei
Das zerrissene Gedanken zusammenfügt
Które bratem jest nadziei
Das der Bruder der Hoffnung ist
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Co mi każe mylnie sądzić
Das mich falsch urteilen lässt
Głupio pytać, ciężko błądzić
Dumm zu fragen, schwer zu irren
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Co objawi mi ład życia
Das mir die Ordnung des Lebens offenbaren wird
W zadziwieniu i w zachwycie
In Erstaunen und Entzücken
Kocham jutro.
Ich liebe das Morgen.
Jutro ciekawi mnie ogromnie
Das Morgen macht mich ungeheuer neugierig
Jest szansą, która wszystko zmienia
Es ist eine Chance, die alles verändert
Dlatego nie spisuję wspomnień
Deshalb schreibe ich keine Erinnerungen auf
Ale notuję swe marzenia
Sondern notiere meine Träume
Marzenia kształt szalony mają
Träume haben eine verrückte Gestalt
rozpalone do białości
Sind bis zur Weißglut erhitzt
I chociaż rzadko się spełniają
Und obwohl sie sich selten erfüllen
To nie umniejsza mej miłości
Mindert das meine Liebe nicht
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham świt w Ardeńskim Lesie
Ich liebe die Dämmerung im Ardenner Wald
Co odmianę mi przyniesie
Die mir Veränderung bringen wird
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham życie w ciągłym biegu
Ich liebe das Leben im ständigen Lauf
Ślad na piasku, ślad na śniegu
Spur im Sand, Spur im Schnee
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kwiaty, co twój balkon zdobią
Die Blumen, die deinen Balkon schmücken
Nuty, które się sposobią
Die Noten, die sich bereitmachen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Nie patrz smutno
Schau nicht traurig
Odgoń z czoła chmurę ciemną
Verjag die dunkle Wolke von deiner Stirn
Dłoń mi podaj i wraz ze mną
Gib mir deine Hand und zusammen mit mir
Kochaj jutro.
Liebe das Morgen.
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Z jego każdą obietnicą
Mit jedem seiner Versprechen
Z jego wielką tajemnicą
Mit seinem großen Geheimnis
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Co mi każe mylnie sądzić
Das mich falsch urteilen lässt
Głupio pytać, ciężko błądzić
Dumm zu fragen, schwer zu irren
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Kocham jutro
Ich liebe das Morgen
Co objawi mi ład życia
Das mir die Ordnung des Lebens offenbaren wird
W zadziwieniu i w zachwycie
In Erstaunen und Entzücken
Kocham jutro.
Ich liebe das Morgen.
Kocham, kocham, kocham.
Ich liebe, liebe, liebe.





Авторы: Wojciech Marian Mlynarski, Wlodzimierz Korcz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.