Текст и перевод песни Michał Bajor - Moja Miłość Największa (2017)
Moja Miłość Największa (2017)
Моя самая большая любовь (2017)
W
białych
zim,
białych
wierszach
В
белизне
зим,
в
белизне
строк
Złotych
sierpnia
pokojach
В
золотых
покоях
августа
Moja
miłość
największa
Моя
любовь
самая
большая
Nie
wie
nic,
że
jest
moja
Не
знает,
что
она
моя
Czas
ją
syci
jak
wino
Время
питает
ее,
как
вино
Wyobraźnia
upiększa
Воображение
украшает
Moją
miłość
jedyną
Мою
единственную
любовь
Moją
miłość
największą
Мою
самую
большую
любовь
I
nic
nie
powiem
jej,
broń
Boże,
nie
powiem
nic
umyślnie
И
я
ничего
не
скажу
ей,
упаси
Боже,
не
скажу
ничего
умышленно
Bo
póki
milczę,
to
ją
mnożę,
gdy
wyznam
wszystko,
pryśnie
Ведь
пока
молчу,
я
ее
приумножаю,
когда
признаюсь
во
всем,
она
лопнет
Więc
nie
wyśpiewam
mej
miłości,
niech
nie
wie,
co
się
dzieje
Поэтому
не
буду
петь
о
своей
любви,
пусть
не
знает,
что
происходит
I
nieświadoma
swej
piękności
niech
w
myślach
mych
pięknieje
И
не
подозревая
о
своей
красоте,
пусть
в
мыслях
моих
хорошеет
W
białych
zim,
białych
wierszach
В
белизне
зим,
в
белизне
строк
Złotych
sierpnia
pokojach
В
золотых
покоях
августа
Moja
miłość
największa
Моя
любовь
самая
большая
Nie
wie
nic,
że
jest
moja
Не
знает,
что
она
моя
Czas
ją
syci
jak
wino
Время
питает
ее,
как
вино
Wyobraźnia
upiększa
Воображение
украшает
Moją
miłość
jedyną
Мою
единственную
любовь
Moją
miłość
największą
Мою
самую
большую
любовь
Może
kiedyś,
po
latach
Может
быть,
когда-нибудь,
спустя
годы
Jednak
szepnę
nieśmiało
Все-таки
шепну
я
несмело
"Kiedyś,
tamtego
lata
strasznie
Panią
kochałem"
"Когда-то,
тем
летом,
я
ужасно
Вас
любил"
A
Ty
przerwiesz
w
pół
zdania
А
Вы
прервете
меня
на
полуслове
Me
wyznania
zabawne
Мои
признания
забавные
"I
ja
Pana
kochałam,
wtedy
latem
i
dawniej"
"И
я
Вас
любила,
тем
летом
и
раньше"
I
nic
prócz
małej
chwilki
żalu
nie
złączy
nas,
kochana
И
ничего,
кроме
маленького
мгновения
грусти,
не
свяжет
нас,
любимая
W
tym
dziwnym
życiu,
śmiesznym
balu
miłości
niewyznanych
В
этой
странной
жизни,
смешном
балу
невысказанных
чувств
Bladym
tancerzom
gra
cichutko
orkiestra
salonowa
Бледным
танцорам
тихонько
играет
салонный
оркестр
A
pod
orkiestry
każdą
nutką
podpisać
można
słowa
А
под
каждую
ноту
оркестра
можно
подписать
слова
W
białych
zim,
białych
wierszach
В
белизне
зим,
в
белизне
строк
Złotych
sierpnia
pokojach
В
золотых
покоях
августа
Moja
miłość
największa
Моя
любовь
самая
большая
Nie
wie
nic,
że
jest
moja
Не
знает,
что
она
моя
Czas
ją
syci
jak
wino
Время
питает
ее,
как
вино
Wyobraźnia
upiększa
Воображение
украшает
Moją
miłość
jedyną
Мою
единственную
любовь
Moją
miłość
największą,
największą,
największą
Мою
самую
большую
любовь,
самую
большую,
самую
большую
Moja
miłość
jedyna
Моя
единственная
любовь
Nie
wie
nic,
że
jest
moja,
jest
moja,
jest
moja
Не
знает,
что
она
моя,
моя,
моя
Moja
miłość
jedyna
Моя
единственная
любовь
Moja
miłość
największa,
największa,
największa
Моя
самая
большая
любовь,
самая
большая,
самая
большая
Największa,
największa,
największa,
największa
Самая
большая,
самая
большая,
самая
большая,
самая
большая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Mlynarski, Wlodzimierz Korcz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.