Michał Bajor - Odmieńmy Tylko Rytm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michał Bajor - Odmieńmy Tylko Rytm




Odmieńmy Tylko Rytm
Изменим Только Ритм
Noc zapala po świt neony w dyskotece
Ночь зажигает после рассвета неоны в дискотеке
I prześliczną twą twarz skrył kolorowy mrok,
И прелестное твое лицо скрыл разноцветный мрак,
Rytm tańczących po świt opętał tak dalece,
Ритм танцующих до рассвета опьянил так сильно,
że gubię się wśród nich i w tańcu mylę krok.
Что я теряюсь среди них и в танце путаю шаг.
Rytm co tchu cisnął nas na dwa parkietu krańce,
Ритм изо всех сил теснил нас к двум краям паркета,
Tłum okrutną ma twarz i w oczach dziki blask.
Толпа имеет жестокое лицо и в глазах дикий блеск.
Jak przekrzyczeć mam go, jak porwać cię do tańca?
Как мне перекричать её, как пригласить тебя на танец?
Ach, myślę już, że wiem, co uratuje nas...
Ах, думаю, я уже знаю, что спасет нас...
Chodź, w ramionach moich płyń,
Пойдем, в моих объятиях плыви,
Odmieńmy tylko rytm,
Изменим только ритм,
A twój policzek już
А твоя щека уже
Przy moim będzie tuż,
Рядом с моей будет здесь,
Gdy zatańczymy tak,
Когда мы станцуем так,
Gdy pomarzymy tak,
Когда помечтаем так,
Wtuleni w taniec nasz,
Прижавшись в нашем танце,
O, tak, przy twarzy twarz...
О, да, лицо к лицу...
Chodź, w ramionach moich płyń,
Пойдем, в моих объятиях плыви,
To już niemodny rytm,
Это уже немодный ритм,
Lecz odnajdziemy w nim
Но мы найдем в нем
Nadzieję lepszych dni,
Надежду лучших дней,
Znajdziemy szczęścia błysk,
Найдем проблеск счастья,
O który z losem gram,
За который с судьбой играю,
Wtulony w taniec nasz,
Прижавшись в нашем танце,
O, tak, przy twarzy twarz...
О, да, лицо к лицу...
Ja już chyba tu nie wytrzymam ni minuty,
Я, кажется, здесь не выдержу ни минуты,
Błysk stu lamp razi mnie i disc-jockeya bluzg.
Блеск сотни ламп слепит меня и ругань диджея.
Czy to muzyka jest, czy też transmisja z huty?
Это музыка или трансляция из завода?
A decybeli moc wprost mi rozrywa mozg!
А сила децибел просто разрывает мне мозг!
Tłum ukazał znów twarz złowrogą, idiotyczną,
Толпа показала снова лицо зловещее, идиотское,
Tłum zatoczył znów krąg i nas rozdzielił znów.
Толпа сомкнула снова круг и нас разделила вновь.
Jak w ten krąg wpisać mam swą miłość romantyczną?
Как в этот круг вписать мне свою любовь романтическую?
No, chyba tylko przy pomocy takich słów...
Ну, наверное, только с помощью таких слов...
Chodź, w ramionach moich płyń,
Пойдем, в моих объятиях плыви,
Odmieńmy tylko rytm,
Изменим только ритм,
A twój policzek już
А твоя щека уже
Przy moim będzie tuż,
Рядом с моей будет здесь,
Gdy zatańczymy tak,
Когда мы станцуем так,
Gdy pomarzymy tak,
Когда помечтаем так,
Wtuleni w taniec nasz,
Прижавшись в нашем танце,
O, tak, przy twarzy twarz...
О, да, лицо к лицу...
Chodź, w ramionach moich płyń,
Пойдем, в моих объятиях плыви,
To już niemodny rytm,
Это уже немодный ритм,
Lecz odnajdziemy w nim
Но мы найдем в нем
Nadzieję lepszych dni,
Надежду лучших дней,
Znajdziemy szczęścia błysk,
Найдем проблеск счастья,
O który z losem gram,
За который с судьбой играю,
Wtulony w taniec nasz,
Прижавшись в нашем танце,
O, tak, przy twarzy twarz...
О, так, лицо к лицу...





Авторы: georges garvarentz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.