Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeszcze Tylko Raz
Nur Noch Einmal
Na
co
mi
zez,
ten
cały
kram
Wozu
das
Glück,
der
ganze
Kram
Gdy
obok
ty
– to
mokro
mam
Wenn
du
nah
bist
– werd'
ich
feucht
Kto
piękno
zna
– zna
twoją
twarz
Wer
Schönheit
kennt
– kennt
dein
Gesicht
Zabójczy
wzrok
– coś
w
sobie
masz
Mörderischer
Blick
– du
hast
was
an
dir
Kto
poczuł
smak
– twych
dzikich
ust
Wer
den
Geschmack
– deiner
wilden
Lippen
kostete
Miał
wielki
fart
– i
wielki
biust
Hatte
großes
Glück
– und
einen
großen
Busen
Wystarczy
raz
– nakarmić
mnie
Es
reicht
einmal
– mich
zu
nähren
A
już
na
zawsze
oddam
się
Und
schon
für
immer
geb'
ich
mich
hin
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Rozbierasz
się
– i
tak
ma
być
Du
ziehst
dich
aus
– und
so
soll
es
sein
Gdy
kotem
ja...
wrrr...
– a
myszką
ty
Wenn
ich
der
Kater
bin...
wrrr...
– und
du
das
Mäuschen
Zaciskam
cię
– nie
wyrwiesz
się
Ich
umklammer'
dich
– du
entkommst
mir
nicht
Marzenia
wiodą
nas
byle
gdzie
Träume
führen
uns
sonst
wohin
Ty
jesteś
tym
– dla
kogo
dziś
Du
bist
diejenige
– für
die
ich
heut'
Oddaję
wszystko
– oddała
bym
Alles
hergebe
– (auch
du)
gäbest
dich
hin
Kobietą
jestem
– i
to
bez
skaz
Eine
Frau
bist
du
– und
das
ohne
Makel
Nie
będzie
żadnych
tłuczonych
waz!
Es
wird
keine
zerbrochenen
Vasen
geben!
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.