Текст и перевод песни Michał Wiśniewski - Niebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wierniejszy
pies
Собака
вернее,
Niż
kobiet
sto
Чем
сотня
женщин,
To
taki
klon
ostatnich
dni
Вот
такой
итог
последних
дней.
Byłoby
prościej
wtedy
milczeć
Было
бы
проще
тогда
молчать
I
wspólnie
stwierdzić:
nie
chcę,
nie
И
вместе
решить:
не
хочу,
нет.
Zamieniłaś
czarne
w
białe
Ты
поменяла
чёрное
на
белое,
Przy
okazji
dobro
w
zło
Заодно
добро
на
зло,
I
tak
będzie
mi
brakować
И
всё
равно
мне
будет
не
хватать.
Kto
mi
porwał
rybkę,
kto?!
Кто
украл
мою
рыбку,
кто?!
Być
może
to
potrwa
Быть
может,
это
продлится,
Będę
czekał
jak
nikt
Я
буду
ждать
как
никто,
I
na
dworcu
dzień
w
dzień
będę
tam
tkwił...
И
на
вокзале
день
за
днём
буду
торчать...
Zaprowadzę
cię
do
nieba
Я
отведу
тебя
в
небо,
Może
wpuszczą
cię
choć
raz
Может,
впустят
тебя
хоть
раз.
Jak
nie
– inną
drogę
znam
Если
нет
– я
знаю
другой
путь.
Zaprowadzę
cię
do
nieba
Я
отведу
тебя
в
небо,
Ręka
w
rękę
– ty
i
ja
Рука
в
руке
– ты
и
я.
Może
tam
nam
będzie
lżej...
Может,
там
нам
будет
легче...
Czy
chcesz...?
Хочешь...?
To
za
dużo
czułych
słów
Это
слишком
много
нежных
слов
I
przebitych
strzałą
serc
И
пронзённых
стрелой
сердец,
Inicjałów
M
W
M
Инициалов
M
W
M,
Wyrytych
w
brzozie
pięknym
dniem
Вырезанных
на
берёзе
прекрасным
днём.
To
ona
żywi
nas
Она
питает
нас,
I
liście
– mój
i
twój
И
листья
– мой
и
твой.
Czy
widzę
źle?
czy
jeden
spadł?
Мне
кажется,
или
один
упал?
Bo
wisi
tylko
mój...
Ведь
висит
только
мой...
Czy
wierzysz,
że
może
Ты
веришь,
что
он
может
Sam
na
wietrze
tak
trwać
Один
на
ветру
так
держаться,
Pełen
smutku
mały
listek
jak
ja!
Полный
грусти
маленький
листок,
как
я!
Zaprowadzę
cię
do
nieba
Я
отведу
тебя
в
небо,
Może
wpuszczą
cię
choć
raz
Может,
впустят
тебя
хоть
раз.
Jak
nie
– inną
drogę
znam
Если
нет
– я
знаю
другой
путь.
Zaprowadzę
cię
do
nieba
Я
отведу
тебя
в
небо,
Ręka
w
rękę
– ty
i
ja
Рука
в
руке
– ты
и
я.
Może
tam
nam
będzie
lżej...
Может,
там
нам
будет
легче...
Zaprowadzę
cię
do
nieba
Я
отведу
тебя
в
небо,
Może
wpuszczą
cię
choć
raz
Может,
впустят
тебя
хоть
раз.
Jak
nie
– inną
drogę
znam
Если
нет
– я
знаю
другой
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.