Micheille Soifer feat. N'Samble - No Es Cierto (feat. N'Samble) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Micheille Soifer feat. N'Samble - No Es Cierto (feat. N'Samble)




No Es Cierto (feat. N'Samble)
Нет, это не так (при участии N'Samble)
Como estas hace tiempo que no se de ti
Как ты, прошло много времени с тех пор, как я слышала что-то о тебе
Me han dicho que has estado bien
Мне сказали, что с тобой всё в порядке
Y se muy bien que ha sido asi
И я знаю, это так
Yo estoy bien, muy gracias por preguntar
Со мной всё хорошо, спасибо, что спросил
Me ha ido cada vez mejor
Мне становится всё лучше и лучше
Y todo empieza a caminar
И мои дела начинают налаживаться
A quien le engaño
Кого я обманываю?
Que estoy haciendo
Что я делаю?
Como te extraño
Как я скучаю по тебе
Me estoy mintiendo
Я лгу себе
No es cierto, si ya no puedo con este desierto
Нет, это неправда, я больше не вынесу этой пустыни
Si se quedó mi corazón abierto
Моё сердце осталось открытым
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
No cierto, yo ya no entiendo para que te miento
Нет, неправда, я больше не понимаю, зачем я лгу тебе
Estoy hundida en este sentimiento
Я погрязла в этих чувствах
Aun no es tarde por favor
Ещё не поздно, пожалуйста
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
Yo estoy mal, muy mal gracias por preguntar
У меня всё плохо, очень плохо, спасибо, что спросил
Me ha ido cada vez peor
Мне становится всё хуже и хуже
Nada parece caminar
Ничего не получается
Porque te engaño
Зачем я обманываю тебя?
Que estoy haciendo
Что я делаю?
Como te extraño
Как я скучаю по тебе
Me estoy mintiendo
Я лгу себе
No es cierto, si ya no puedo con este desierto
Нет, это неправда, я больше не вынесу этой пустыни
Si se quedó mi corazón abierto
Моё сердце осталось открытым
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
No cierto, yo ya no entiendo para que te miento
Нет, неправда, я больше не понимаю, зачем я лгу тебе
Si estoy hundida en este sentimiento
Я погрязла в этих чувствах
Aun no es tarde por favor
Ещё не поздно, пожалуйста
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
A mi no me sale el sol
Моё солнце перестало светить
Desde que tu amor se escapo
С тех пор, как ты ушёл
Me cuesta saber quien soy yo
Мне трудно понять, кто я
Oye Sandro
Эй, Сандро
Yo lo siento por ti papi
Прости меня, папа
Jajaja
Ха-ха-ха
Pero Michi, ¿Porque me dices eso?
Но Мичи, почему ты так говоришь?
Si eres mi sol
Ты ведь моё солнце
No te dejo de pensar de tu rostro al despertar
Я не перестаю думать о тебе, как только просыпаюсь
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
Me hiciste el hombre mas feliz del mundo
Ты сделал меня самым счастливым человеком на свете
Por eso quiero volver a ti
Поэтому я хочу вернуться к тебе
No te dejo de pensar de tu rostro al despertar
Я не перестаю думать о тебе, как только просыпаюсь
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
Yo ya no entiendo, para que te miento
Я больше не понимаю, зачем я лгу тебе
Si estoy perdida en este sentimiento
Я заблудилась в этих чувствах
Y te lo dice N'Samble y Michelle Soifer
Это говорят тебе N'Samble и Мишель Сойфер
Si te lo pide dale
Если он просит тебя, дай ему
Ay pero dale dale dale
Ой, но дай, дай, дай
Dale una oportunidad
Дай ему шанс
El amor es asi al hacerlo tu y yo
Любовь такова, когда мы делаем это вместе
Todo es mas bonito
Всё становится прекраснее
Si te lo pide dale
Если он просит тебя, дай ему
Dale una oportunidad
Дай ему шанс
Como te extraño, que estoy haciendo
Как я скучаю по тебе, что я делаю?
No es cierto, si ya no puedo con este desierto
Нет, это неправда, я больше не вынесу этой пустыни
Si se quedó mi corazón abierto
Моё сердце осталось открытым
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
Lo siento, yo ya no entiendo para que te miento
Извини, я больше не понимаю, зачем я лгу тебе
Si estoy hundido en este sentimiento
Я погряз в этих чувствах
Aun no es tarde por favor
Ещё не поздно, пожалуйста
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя
Iuh
И-у
Yo no te he olvidado amor
Я не забыла тебя, любовь моя





Авторы: Nahuel Schajris Rodriguez, Leonel Garcia Nunez De Caceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.