Michel - Je m'en ballek - перевод текста песни на немецкий

Je m'en ballek - Michelперевод на немецкий




Je m'en ballek
Ist mir scheißegal
Bébé, j′m'en ballek, bébé, j′en peux plus de toi
Baby, ist mir scheißegal, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, t'es sur le 'tec, bébé, j′en peux plus de toi
Baby, du klebst an mir, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Tu me mitrailles de tes messages et moi j′ai pas le temps pour ça
Du bombardierst mich mit deinen Nachrichten und ich hab' keine Zeit dafür
J'peux pas t′écouter, j'fais du rap, en plus j′suis qu'à 30 pour cent
Ich kann dir nicht zuhören, ich mach' Rap, außerdem bin ich nur bei 30 Prozent
J′suis comme la trap, j'suis que de passage mais j'peux pas te dire pourquoi
Ich bin wie Trap, ich bin nur auf der Durchreise, aber ich kann dir nicht sagen warum
Fallait juste tourner la page, c′était pas si dur pourtant
Du hättest nur die Seite umblättern müssen, es war doch nicht so schwer
Bébé, comment faire, j′voulais pas te blesser dans les commentaires
Baby, wie soll ich's machen, ich wollte dich nicht in den Kommentaren verletzen
Tu m'as dupé, tu m′as du-per, j'crois que c′était mieux avant
Du hast mich getäuscht, du hast mich ge-täuscht, ich glaub', es war vorher besser
Bébé, comment faire, tu peux m'laisser, j′vais finir mon teh
Baby, wie soll ich's machen, jetzt kannst du mich lassen, ich rauch' meinen Joint zu Ende
J'vais pas lutter, j'suis plus déter′, j′préfère parler d'argent
Ich werd' nicht kämpfen, ich bin nicht mehr entschlossen, ich red' lieber über Geld
Bébé, j′m'en ballek, bébé, j′en peux plus de toi
Baby, ist mir scheißegal, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, t'es sur le ′tec, bébé, j'en peux plus de toi
Baby, du klebst an mir, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, j'm′en ballek, bébé, j′en peux plus de toi
Baby, ist mir scheißegal, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, t'es sur le ′tec, bébé, j'en peux plus de toi
Baby, du klebst an mir, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
J′sais pas s'il faut que j′décale ou si j'dois m'entêter
Ich weiß nicht, ob ich abhauen soll oder ob ich stur bleiben soll
Est-ce que tu veux de moi même si j′suis pas en TT
Willst du mich auch, wenn ich keinen TT fahre
Moi quand j′étais en bas, toi je sais pas t'étais
Als ich unten war, weiß ich nicht, wo du warst
Avant j′pensais qu'à toi, maintenant j′pense qu'à tout péter
Früher hab' ich nur an dich gedacht, jetzt denk' ich nur daran, alles kaputtzumachen
Je vais de l′avant, moi, la vie d'avant j'en veux pas
Ich geh' nach vorn, ich, das Leben von früher will ich nicht
Entre ce que t′es maintenant et la fille d′avant, ça vaut pas
Zwischen dem, was du jetzt bist, und dem Mädchen von früher, das ist es nicht wert
Bébé, j'm′en ballek, tu t'es emballée, ouais c′est grave
Baby, ist mir scheißegal, du hast dich reingesteigert, ja, das ist schlimm
J'ai tout déballé dans ce que j′t'ai envoyé, ça c'est bad
Ich hab' alles ausgepackt in dem, was ich dir geschickt hab', das ist übel
Je sais ce que tu veux mais moi c′est pas la même chose
Ich weiß, was du willst, aber bei mir ist das nicht dasselbe
J′sais pas faire grand chose, peut-être à part mettre pause
Ich kann nicht viel machen, außer vielleicht auf Pause drücken
J'vais faire que du sale et j′vais finir dans tes spams
Ich werd' nur Dreck machen und ich werd' in deinem Spam landen
Bébé, j'm′en ballek, bébé, j'en peux plus de toi
Baby, ist mir scheißegal, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, t′es sur le 'tec, bébé, j'en peux plus de toi
Baby, du klebst an mir, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, j′m′en ballek, bébé, j'en peux plus de toi
Baby, ist mir scheißegal, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, t′es sur le 'tec, bébé, j′en peux plus de toi
Baby, du klebst an mir, Baby, ich halt' dich nicht mehr aus
Bébé, j'm′en ballek
Baby, ist mir scheißegal





Авторы: Michel, Valentin Marceau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.