Текст и перевод песни Michel - Michel s'égara
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
есть
несколько
жизней,
но
одна
большая
история
сердца
Quand
l′amour
s'enfuit,
il
n′y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
убегает,
никогда
не
бывает
победителя
Si
l'on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
мы
могли
все
переделать,
исправить
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c′est
mort
Мы
будем
притворяться,
что
любим
друг
друга,
но
сейчас
все
кончено.
Ça
fait
deux
semaines,
j'suis
dans
l′mal
Прошло
уже
две
недели,
я
в
беде.
J'ai
pas
envie
d′voir
le
monde
Я
не
хочу
видеть
мир.
J'regarde
des
lives
de
Lomepal
Я
смотрю
lives
of
Lomepal
C′est
pas
des
heures,
c'est
des
secondes
Это
не
часы,
это
секунды.
C'était
prévu
qu′une
histoire
Это
была
запланированная
история
Tu
m′as
demandé
qu'j′te
démonte
Ты
просил
меня,
чтобы
я
тебя
разобрал.
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c'est
mort
Мы
будем
притворяться,
что
любим
друг
друга,
но
сейчас
все
кончено.
On
s′était
dit
"Juste
un
soir"
Мы
сказали
друг
другу:
"всего
на
один
вечер".
Tu
m'as
ramené
dans
ton
bendo
Ты
вернул
меня
в
свое
бендо
T'es
agressive
dans
le
noir
Ты
агрессивна
в
темноте.
C′est
pas
les
effets
d′mon
bédo
Это
не
последствия
моего
Бедо
Alors,
on
l'a
fait
toute
la
nuit
Итак,
мы
занимались
этим
всю
ночь.
Dans
la
gova,
c′est
gratuit
В
правительстве
это
бесплатно
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c'est
mort
Мы
будем
притворяться,
что
любим
друг
друга,
но
сейчас
все
кончено.
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
есть
несколько
жизней,
но
одна
большая
история
сердца
Quand
l′amour
s'enfuit,
il
n'y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
убегает,
никогда
не
бывает
победителя
Si
l′on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
мы
могли
все
переделать,
исправить
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu′on
s'aime
mais
là,
c′est
mort
Мы
будем
притворяться,
что
любим
друг
друга,
но
сейчас
все
кончено.
Maintenant,
faut
tourner
la
page,
j'pensais
pas
mais
j′ai
eu
tort
Теперь
нужно
перевернуть
страницу,
Я
не
думал,
но
я
ошибся
On
avait
juste
un
peu
la
dalle,
t'as
encore
des
traces
sur
le
corps
У
нас
была
только
небольшая
плита,
у
тебя
все
еще
есть
следы
на
теле.
Pour
toi,
j′pourrais
prendre
des
balles
Для
тебя
я
мог
бы
взять
несколько
пуль.
J'ai
gardé
ton
gloss
dans
le
coffre
Я
хранил
твой
блеск
в
сейфе.
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c′est
Мы
будем
притворяться,
что
любим
друг
друга,
но
сейчас
это
Pourquoi
faut
toujours
qu'on
s′emballe?
Почему
мы
всегда
должны
связываться?
J'suis
pas
ton
ange
et
là,
j′ai
l'démon
Я
не
твой
Ангел,
и
теперь
у
меня
есть
демон
C′qu'en
pensent
les
gens,
on
s'en
tape
Что
думают
люди,
нам
все
равно.
J′connais
ton
frère
et
j′peux
pas
ter-mon
Я
знаю
твоего
брата
и
не
могу
его
найти.
J'sais
pas
dans
quoi
on
s′embarque
Я
не
знаю,
во
что
мы
ввязываемся.
J'mets
l′contact,
faut
qu'je
bombarde
Я
включаю
связь,
мне
нужно
бомбить.
Parce
qu′on
fait
pas
semblant
qu'on
s'aime
et
là,
c′est
chaud
Потому
что
мы
не
притворяемся,
что
любим
друг
друга,
а
там
жарко.
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
есть
несколько
жизней,
но
одна
большая
история
сердца
Quand
l′amour
s'enfuit,
il
n′y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
убегает,
никогда
не
бывает
победителя
Si
l'on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
мы
могли
все
переделать,
исправить
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu′on
s'aime
mais
là,
c′est
mort
Мы
будем
притворяться,
что
любим
друг
друга,
но
сейчас
все
кончено.
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
есть
несколько
жизней,
но
одна
большая
история
сердца
Quand
l'amour
s'enfuit,
il
n′y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
убегает,
никогда
не
бывает
победителя
Si
l′on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
мы
могли
все
переделать,
исправить
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
Мы
будем
притворяться,
что
любим
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Gambatesa, Valentin Marceau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.