Michel - Y'a des fouilles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel - Y'a des fouilles




Y'a des fouilles
There are searches
Ahah ahah
Ahah ahah
J′rentre en shlag dans l'club, j′suis pas net, on m'demande des doses, des barrettes
I go into the club in a flash, I'm not clean, they ask me for doses, bars
J'sais pas c′que chez moi tourne pas rond, les soirées techno, c′est paro
I don't know what's wrong with me, techno parties are a joke
Les mâchoires s'resserrent pour l′dessert, j'vois des frères et des sœurs
The jaws tighten for dessert, I see brothers and sisters
Chercher l′eau dans l'désert et bader pendant des heures
Searching for water in the desert and freaking out for hours
Là, j′arrive en balle, si j'suis pas normal, j'ai mes raisons
Now, I'm coming in a bullet, if I'm not normal, I have my reasons
Cette vie n′a pas d′sens, appel en absence, j'ai pas d′réseau
This life has no meaning, missed call, I have no network
Les geush sont dans l'mal et moi, j′ai la dalle, j'ai pas les mots
People are in pain and I'm hungry, I have no words
Fais pas dans l′détail si t'as ramené les bails mais
Don't go into detail if you brought the stuff, but
Y a des fous, y a des fouilles, viens pas dans l'club soir-ce
There are crazy people, there are searches, don't come to the club tonight
Fais pas l′fou, fais pas l′fou sinon on draa-draa
Don't play the fool, don't play the fool, or we'll go draa-draa
Y a des fous, y a des fouilles viens pas dans l'club soir-ce
There are crazy people, there are searches, don't come to the club tonight
Fais pas l′fou, fais pas l'fou sinon on draa-draa
Don't play the fool, don't play the fool, or we'll go draa-draa
Plein d′trucs dans l'verre, on a rempli l′seau
Lots of stuff in the glass, we filled the bucket
Un mot d'travers, t'es dans la pire sauce
One wrong word and you're in the worst sauce
J′suis pas ton frère, j′suis pas le pire sauce
I'm not your brother, I'm not in the worst sauce
J'allume mon teh
I light up my tea
Y a les keufs qui tournent en rond, t′as v'là la peuf dans les neurones
There are cops all around, you've got this chick in your head
Qualifié comme Mia Khalifa mais t′es pas l'ami d′la mifa
Skilled like Mia Khalifa, but you're not a friend of the family
Y a les keufs qui tournent en rond, t'as v'là la peuf dans les neurones
There are cops all around, you've got this chick in your head
Ça pique et c′est pas l′harissa, j'suis à Nice et j′fume la niçoise
It stings and it's not harissa, I'm in Nice and I'm smoking Niçoise
Y a des fous, y a des fouilles, viens pas dans l'club soir-ce
There are crazy people, there are searches, don't come to the club tonight
Fais pas l′fou, fais pas l'fou sinon on draa-draa
Don't play the fool, don't play the fool, or we'll go draa-draa
Y a des fous, y a des fouilles viens pas dans l′club soir-ce
There are crazy people, there are searches, don't come to the club tonight
Fais pas l'fou, fais pas l'fou sinon on draa-draa
Don't play the fool, don't play the fool, or we'll go draa-draa
Y a des fous, y a des fouilles, viens pas dans l′club soir-ce
There are crazy people, there are searches, don't come to the club tonight
Fais pas l′fou, fais pas l'fou sinon on draa-draa
Don't play the fool, don't play the fool, or we'll go draa-draa
Y a des fous, y a des fouilles viens pas dans l′club soir-ce
There are crazy people, there are searches, don't come to the club tonight
Fais pas l'fou, fais pas l′fou sinon on draa-draa
Don't play the fool, don't play the fool, or we'll go draa-draa





Авторы: Michel Gambatesa, Valentin Marceau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.