Текст и перевод песни Michel Berger - À quoi il sert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À quoi il sert
Для чего это нужно
Y
a
des
rêves,
des
promesses,
des
mirages
qui
reviennent
cent
fois
Есть
мечты,
обещания,
миражи,
которые
возвращаются
сотни
раз
Des
images
et
des
lèvres,
des
visages,
on
n'est
pas
de
bois
Образы
и
губы,
лица,
мы
же
не
из
дерева
Et
toutes
ces
lettres
qu'on
finit
pas
И
все
эти
письма,
которые
мы
так
и
не
заканчиваем
Et
ces
films
et
ces
livres,
ces
poèmes
qui
ne
parlent
que
de
ça
И
эти
фильмы,
и
книги,
эти
стихи,
которые
говорят
только
об
этом
Et
ces
yeux,
ces
regards,
ces
sourires
qu'on
ne
croise
qu'une
seule
fois
И
эти
глаза,
эти
взгляды,
эти
улыбки,
которые
мы
встречаем
лишь
однажды
Ce
temps
qui
passe,
tous
ces
mots
qu'on
ne
dit
pas
Это
время,
которое
проходит,
все
эти
слова,
которые
мы
не
произносим
A
quoi
il
sert
Для
чего
нужна
Cet
amour
qui
est
en
nous
Эта
любовь,
которая
в
нас
A
qui
on
le
donne
Кому
мы
её
отдаём
Tous
ces
rêves
qui
nous
secouent
Все
эти
мечты,
которые
нас
потрясают
Si
c'est
pour
personne
Если
это
ни
для
кого
A
qui
on
l'avoue
Кому
мы
в
этом
признаемся
A
quoi
elle
sert
Для
чего
нужна
Cette
musique
qu'on
joue
partout
Эта
музыка,
которую
мы
играем
повсюду
Pour
qui
elle
sonne
Для
кого
она
звучит
Notre
corps
qui
bat,
qui
bout
Наше
тело,
которое
бьётся,
которое
кипит
A
qui
on
le
donne
Кому
мы
его
отдаём
A
qui
on
l'avoue?
Кому
мы
в
этом
признаемся?
Y
a
des
ciels,
y
a
des
soirs,
des
étoiles
qui
nous
donnent
l'espoir
Есть
небеса,
есть
вечера,
есть
звёзды,
которые
дают
нам
надежду
Des
matins,
y
a
des
roses,
y
a
des
bleus
qui
recouvrent
le
noir
Есть
утра,
есть
розы,
есть
синева,
которая
покрывает
черноту
Comme
un
début
d'histoire
Как
начало
истории
Je
veux
la
mer,
le
soleil,
des
photos
pour
nous
éblouir
Я
хочу
море,
солнце,
фотографии,
чтобы
ослепить
нас
Je
veux
pleurer
pour
un
rien,
espérer
Я
хочу
плакать
по
пустякам,
надеяться
Attendre
et
courir
Ждать
и
бежать
Donner
sans
réfléchir
Отдавать,
не
раздумывая
A
quoi
il
sert
Для
чего
нужна
Cet
amour
qui
est
en
nous
Эта
любовь,
которая
в
нас
A
qui
on
le
donne
Кому
мы
её
отдаём
Ces
colères
et
ces
tabous
Эта
злость
и
эти
запреты
Si
c'est
pour
personne
Если
это
ни
для
кого
A
qui
on
l'avoue
Кому
мы
в
этом
признаемся
A
quoi
elle
sert
Для
чего
нужна
Cette
vie
qu'on
vit
malgré
tout
Эта
жизнь,
которой
мы
живём,
несмотря
ни
на
что
A
qui
on
la
donne
Кому
мы
её
отдаём
Pourquoi
se
battre
jusqu'au
bout
Зачем
бороться
до
конца
Si
c'est
pour
personne
Если
это
ни
для
кого
A
qui
on
la
voue?
Кому
мы
её
посвящаем?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.