Текст и перевод песни Michel Berger - L'orange bleue - Remasterisé en 2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'orange bleue - Remasterisé en 2002
The Blue Orange - Remastered in 2002
Comment
te
dire
qui
je
suis
How
can
I
tell
you
who
I
am
J'ai
pas
écrit
d'autobiographie
I
haven't
written
an
autobiography
Je
viens
d'un
pays
étrange
où
les
gens
s'aiment
et
se
déchirent
I
come
from
a
strange
land
where
people
love
and
tear
each
other
apart
Et
sont
capables
du
meilleur
comme
du
pire
And
are
capable
of
the
best
and
the
worst
Je
suis
né
sur
une
petite
orange
bleue
I
was
born
on
a
small
blue
orange
Au
milieu
d'un
monde
immense
et
silencieux
In
the
middle
of
a
vast
and
silent
world
Et
elle
tourne
et
elle
tourne,
petite
orange
bleue
And
it
spins
and
it
spins,
little
blue
orange
Entourée
d'étoiles
et
d'un
ciel
mystérieux
Surrounded
by
stars
and
a
mysterious
sky
Et
elle
m'attire
And
it
attracts
me
J'aime
bien
son
genre
d'atmosphère
I
like
its
kind
of
atmosphere
Faut
qu'je
respire
I
need
to
breathe
Si
elle
étouffe
je
manque
d'air
If
it
suffocates,
I
gasp
for
air
J'veux
pas
qu'elle
tourne
mal,
nan,
nan,
nan,
nan
I
don't
want
it
to
go
wrong,
no,
no,
no,
no
C'est
ma
Terre
It's
my
Earth
Ma
place
dans
l'univers
My
place
in
the
universe
C'est
ma
Terre
It's
my
Earth
Moi
son
grain
de
poussière
Me,
its
speck
of
dust
Mon
histoire,
mon
mystère
My
story,
my
mystery
Moi
son
grain
de
poussière
Me,
its
speck
of
dust
C'est
pas
l'Eden,
cette
petite
orange
bleue
It's
not
Eden,
this
little
blue
orange
Mais
c'est
pas
l'enfer,
c'est
peut
être
un
peu
des
deux
But
it's
not
hell,
it's
maybe
a
bit
of
both
Mais
moi
je
l'aime,
ma
petite
orange
bleue
But
I
love
it,
my
little
blue
orange
C'est
là
où
je
vis,
c'est
là
que
j'soupire
le
mieux
It's
where
I
live,
it's
where
I
sigh
the
best
Et
elle
m'attire
And
it
attracts
me
J'aime
bien
son
genre
d'atmosphère
I
like
its
kind
of
atmosphere
Faut
qu'je
respire
I
need
to
breathe
Si
elle
étouffe,
j'laisse
pas
faire
If
it
suffocates,
I
won't
let
it
happen
J'veux
pas
qu'elle
tourne
mal,
nan,
nan,
nan,
nan
I
don't
want
it
to
go
wrong,
no,
no,
no,
no
C'est
ma
Terre
It's
my
Earth
Ma
place
dans
l'univers
My
place
in
the
universe
C'est
ma
Terre
It's
my
Earth
Moi
son
grain
de
poussière
Me,
its
speck
of
dust
Mon
histoire,
mon
mystère
My
story,
my
mystery
Moi
son
grain
de
poussière
Me,
its
speck
of
dust
Et
qu'on
m'enterre
par
devant
sa
lumière
And
may
I
be
buried
before
its
light
Revoir
mon
frère,
redevenir
poussière
See
my
brother
again,
become
dust
again
Redevenir
poussière
Become
dust
again
Petite
orange
bleue
Little
blue
orange
Petite
orange
bleue
Little
blue
orange
Petite
orange
bleue
Little
blue
orange
Petite
orange
bleue
Little
blue
orange
Petite
orange
bleue
Little
blue
orange
Petite
orange
bleue
Little
blue
orange
Petite
orange
bleue
Little
blue
orange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.