Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La petite prière
Маленькая молитва
Juste
une
petite
prière
Всего
лишь
маленькая
молитва,
Quand
tu
me
regardes
avec
tes
grands
yeux
Когда
ты
смотришь
на
меня
своими
большими
глазами.
Juste
une
petite
prière
Всего
лишь
маленькая
молитва,
Pour
te
sentir
partout
comme
tu
veux
Чтобы
чувствовать
тебя
везде,
как
ты
хочешь.
Juste
une
petite
prière
Всего
лишь
маленькая
молитва,
Quand
tu
me
caresses
avec
tes
cheveux
Когда
ты
ласкаешь
меня
своими
волосами.
Juste
une
petite
prière
Всего
лишь
маленькая
молитва,
Pour
que
je
te
joue
la
vie
à
deux
Чтобы
я
сыграл
для
тебя
жизнь
вдвоем.
(Juste
une
petite
prière)
c′est
pour
me
demander
(Всего
лишь
маленькая
молитва)
это
чтобы
попросить,
De
faire
venir
le
bonheur
Чтобы
пришло
счастье.
Je
te
dis
comment
faire
Я
скажу
тебе,
как
это
сделать:
S'aimer
un
peu
plus
qu′avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Pouvoir
sourire
un
peu
plus
souvent
Улыбаться
чуть
чаще,
Savoir
profiter
du
moment
présent
Уметь
наслаждаться
настоящим
моментом
Intensément
(oh,
oh,
oh)
В
полной
мере
(о,
о,
о).
S'aimer
un
peu
plus
qu'avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Savoir
le
dire,
le
dire
tout
simplement
Уметь
говорить
об
этом,
говорить
просто,
Savoir
tout
dire
et
le
dire
librement
Уметь
все
сказать
и
сказать
это
свободно,
Comme
un
enfant,
tout
simplement
Как
ребенок,
просто.
Juste
une
petite
prière
Всего
лишь
маленькая
молитва.
On
peut
la
dire
à
deux
ou
à
des
millions
Ее
можно
произносить
вдвоем
или
миллионами.
On
se
sent
quelquefois
seul
Иногда
чувствуешь
себя
одиноким
Devant
la
télévision
Перед
телевизором.
On
voit
juste
cette
petite
prière
Видишь
эту
маленькую
молитву
Dans
combien
de
films
et
combien
de
chansons
Во
стольких
фильмах
и
стольких
песнях.
On
se
sent
quelquefois
seul
Иногда
чувствуешь
себя
одиноким,
Même
quand
la
radio
tourne
à
fond
Даже
когда
радио
играет
на
полную.
(Juste
une
petite
prière)
c′est
pour
se
demander
(Всего
лишь
маленькая
молитва)
это
чтобы
попросить,
De
faire
venir
le
bonheur
Чтобы
пришло
счастье.
Je
te
dis
comment
faire
Я
скажу
тебе,
как
это
сделать:
S′aimer
un
peu
plus
qu'avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Pouvoir
sourire
un
peu
plus
souvent
Улыбаться
чуть
чаще,
Savoir
profiter
du
moment
présent
Уметь
наслаждаться
настоящим
моментом
Intensément
(oh,
oh,
oh)
В
полной
мере
(о,
о,
о).
S′aimer
un
peu
plus
qu'avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Savoir
le
dire,
le
dire
tout
simplement
Уметь
говорить
об
этом,
говорить
просто,
Savoir
tout
dire
et
le
dire
librement
Уметь
все
сказать
и
сказать
это
свободно,
Comme
un
enfant,
tout
simplement
Как
ребенок,
просто.
S′aimer
un
peu
plus
qu'avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Pouvoir
sourire
un
peu
plus
souvent
Улыбаться
чуть
чаще,
Savoir
profiter
du
moment
présent
Уметь
наслаждаться
настоящим
моментом
Intensément
(oh,
oh,
oh)
В
полной
мере
(о,
о,
о).
S′aimer
un
peu
plus
qu'avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Savoir
le
dire,
le
dire
tout
simplement
Уметь
говорить
об
этом,
говорить
просто,
Savoir
tout
dire
et
le
dire
librement
Уметь
все
сказать
и
сказать
это
свободно,
Comme
un
enfant
(oh,
oh,
oh)
Как
ребенок
(о,
о,
о).
S'aimer
un
peu
plus
qu′avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Pouvoir
sourire
un
peu
plus
souvent
Улыбаться
чуть
чаще,
Savoir
profiter
du
moment
présent
Уметь
наслаждаться
настоящим
моментом
Intensément
(oh,
oh,
oh)
В
полной
мере
(о,
о,
о).
S′aimer
un
peu
plus
qu'avant
Любить
друг
друга
чуть
больше,
чем
прежде,
Savoir
le
dire,
le
dire
tout
simplement
Уметь
говорить
об
этом,
говорить
просто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.