Michel Berger - La groupie du pianiste - Remasterisé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Berger - La groupie du pianiste - Remasterisé




La groupie du pianiste - Remasterisé
Поклонница пианиста-ремастеринг
Elle passe ses nuits sans dormir
Она проводит ночи без сна
À gâcher son bel avenir
Чтобы разрушить ее прекрасное будущее
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Dieu que cette fille a l'air triste
Боже, как грустно выглядит эта девушка
Amoureuse d'un égoïste
Влюблена в эгоиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle fout toute sa vie en l'air
Она портит всю свою жизнь
Et toute sa vie c'est pas grand chose
И вся его жизнь-это не так уж много
Qu'est-ce qu'elle aurait bien pu faire
Что она вполне могла бы сделать
À part rêver seule dans son lit
Кроме как мечтать в одиночестве в своей постели
Le soir entre ses draps roses
Вечером среди ее розовых простыней
Elle passe sa vie à l'attendre
Она проводит свою жизнь в ожидании его
Pour un mot pour un geste tendre
За слово, за нежный жест
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Devant l'hôtel dans les coulisses
Перед отелем за кулисами
Elle rêve de la vie d'artiste
Она мечтает о жизни художника
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle le suivrait jusqu'en enfer
Она последует за ним в ад
Et même l'enfer c'est pas grand chose
И даже ад - это не так уж и много
À côté d'être seule sur terre
Рядом с одиночеством на земле
Et elle y pense dans son lit
И она думает об этом в своей постели
Le soir entre ses draps roses
Вечером среди ее розовых простыней
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она его обожает
Plus que tout elle l'aime
Больше всего на свете она любит его
C'est beau comme elle l'aime
Это красиво, как ей нравится
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она его обожает
C'est fou comme elle aime
Это безумие, как ей это нравится
C'est beau comme elle l'aime
Это красиво, как ей нравится
Il a des droits sur son sourire
У него есть права на ее улыбку
Elle a des droits sur ses désirs
У нее есть права на свои желания
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle sait rester sans rien dire
Она знает, как оставаться там, ничего не говоря
Pendant que lui joue ses délires
Пока он разыгрывает свои бредни
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Quand le concert est terminé
Когда концерт закончится
Elle met ses mains sur le clavier
Она кладет руки на клавиатуру
En rêvant qu'il va l'emmener
Мечтая, что он возьмет ее с собой
Passer le reste de sa vie
Провести остаток своей жизни
Tout simplement à l'écouter
Просто слушая его
Elle sait comprendre sa musique
Она умеет понимать его музыку
Elle sait oublier qu'elle existe
Она умеет забывать, что она существует
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Mais Dieu que cette fille prend des risques
Но Боже, как эта девушка рискует
Amoureuse d'un égoïste
Влюблена в эгоиста
La groupie du pianiste
Поклонница пианиста
Elle fout toute sa vie en l'air
Она портит всю свою жизнь
Et toute sa vie c'est pas grand chose
И вся его жизнь-это не так уж много
Qu'est-ce qu'elle aurait bien pu faire
Что она вполне могла бы сделать
À part rêver seule dans son lit
Кроме как мечтать в одиночестве в своей постели
Le soir entre ses draps roses
Вечером среди ее розовых простыней
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она его обожает
Plus que tout elle l'aime
Больше всего на свете она любит его
C'est beau comme elle l'aime
Это красиво, как ей нравится
Elle l'aime, elle l'adore
Она любит его, она его обожает
C'est fou comme elle aime
Это безумие, как ей это нравится
C'est beau comme elle l'aime
Это красиво, как ей нравится
(La groupie du pianiste)
(Поклонница пианиста)





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.