Текст и перевод песни Michel Berger - La Groupie Du Pianiste
Elle
passe
ses
nuits
sans
dormir
Она
проводит
ночи
без
сна
À
gâcher
son
bel
avenir
Чтобы
испортить
его
прекрасное
будущее
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Dieu
que
cette
fille
a
l'air
triste
Боже,
как
эта
девушка
выглядит
грустной
Amoureuse
d'un
égoïste
Влюблена
в
эгоиста
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Elle
fout
toute
sa
vie
en
l'air
Она
всю
жизнь
возится
с
этим
дерьмом
Et
toute
sa
vie
c'est
pas
grand
chose
И
вся
его
жизнь-это
не
так
уж
и
много.
Qu'est-ce
qu'elle
aurait
bien
pu
faire
Что
она
могла
бы
сделать
À
part
rêver
seule
dans
son
lit
Кроме
как
мечтать
в
одиночестве
в
своей
постели
Le
soir
entre
ses
draps
roses
Вечером
между
ее
розовыми
простынями
Elle
passe
sa
vie
à
l'attendre
Она
проводит
свою
жизнь,
ожидая
его
Pour
un
mot
pour
un
geste
tendre
За
одно
слово
за
нежный
жест
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Devant
l'hôtel
dans
les
coulisses
Перед
отелем
за
кулисами
Elle
rêvait
de
la
vie
d'artiste
Она
мечтала
о
жизни
художника
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Elle
le
suivrait
jusqu'en
enfer
Она
последует
за
ним
в
ад.
Et
même
l'enfer
c'est
pas
grand
chose
И
даже
в
аду
это
не
так
уж
и
много
À
côté
d'être
seule
sur
Terre
Рядом
с
одиночеством
на
Земле
Et
elle
y
pense
dans
son
lit
И
она
думает
об
этом
в
своей
постели
Le
soir
entre
ses
draps
roses
Вечером
между
ее
розовыми
простынями
Elle
l'aime,
elle
l'adore
Она
любит
его,
она
обожает
его
Plus
que
tout
elle
l'aime
Больше
всего
на
свете
она
любит
его
C'est
beau
comme
elle
l'aime
Он
прекрасен
так,
как
ей
нравится
Elle
l'aime,
elle
l'adore
Она
любит
его,
она
обожает
его
C'est
fou
comme
elle
aime
Это
безумие,
как
она
любит
C'est
beau
comme
elle
l'aime
Он
прекрасен
так,
как
ей
нравится
Il
a
des
droits
sur
son
sourire
У
него
есть
права
на
его
улыбку
Elle
a
des
droits
sur
ses
désirs
У
нее
есть
права
на
ее
желания
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Elle
sait
rester
là
sans
rien
dire
Она
знает,
как
оставаться
там,
ничего
не
говоря
Pendant
que
lui
joue
ses
délires
Пока
он
разыгрывает
свои
бредни
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Quand
le
concert
est
terminé
Когда
концерт
закончится
Elle
met
ses
mains
sur
le
clavier
Она
кладет
руки
на
клавиатуру
En
rêvant
qu'il
va
l'emmener
Мечтая,
что
он
возьмет
ее
с
собой
Passer
le
reste
de
sa
vie
Провести
остаток
своей
жизни
Tout
simplement
à
l'écouter
Просто
слушать
его
Elle
sait
comprendre
sa
musique
Она
умеет
понимать
свою
музыку
Elle
sait
oublier
qu'elle
existe
Она
знает,
как
забыть,
что
она
существует
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Mais
Dieu
que
cette
fille
prend
des
risques
Но
Боже,
чтобы
эта
девушка
рисковала
Amoureuse
d'un
égoïste
Влюблена
в
эгоиста
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Elle
fout
toute
sa
vie
en
l'air
Она
всю
жизнь
возится
с
этим
дерьмом
Et
toute
sa
vie
c'est
pas
grand
chose
И
вся
его
жизнь-это
не
так
уж
и
много.
Qu'est-ce
qu'elle
aurait
bien
pu
faire
Что
она
могла
бы
сделать
À
part
rêver
seule
dans
son
lit
Кроме
как
мечтать
в
одиночестве
в
своей
постели
Le
soir
entre
ses
draps
roses
Вечером
между
ее
розовыми
простынями
Elle
l'aime,
elle
l'adore
Она
любит
его,
она
обожает
его
Plus
que
tout
elle
l'aime
Больше
всего
на
свете
она
любит
его
C'est
beau
comme
elle
l'aime
Он
прекрасен
так,
как
ей
нравится
Elle
l'aime,
elle
l'adore
Она
любит
его,
она
обожает
его
C'est
fou
comme
elle
aime
Это
безумие,
как
она
любит
C'est
beau
comme
elle
l'aime
Он
прекрасен
так,
как
ей
нравится
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
La
groupie
du
pianiste
Поклонница
пианиста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.