Текст и перевод песни Michel Berger - Les Princes Des Villes - Remasterisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Princes Des Villes - Remasterisé
Принцы городов - Ремастеринг
Briller
comme
une
étoile
filante
Сиять,
как
падающая
звезда,
C'est
l'aventure
qui
les
tente
Вот
приключение,
которое
их
манит.
Et
puis
cet
étrange
pouvoir
И
эта
странная
сила,
Qui
s'est
glissé
dans
leur
regard
Что
затаилась
в
их
взгляде.
Vivre
plus
vite
que
les
autres
Жить
быстрее,
чем
другие,
Avoir
un
pied
dans
le
futur
Одной
ногой
стоять
в
будущем,
Vivre
les
rêves
qui
sont
les
nôtres
Жить
мечтами,
что
нам
принадлежат,
Et
obéir
à
sa
nature
И
подчиняться
своей
природе,
Puisque
rien
de
dure
vraiment
Ведь
ничто
не
вечно
на
самом
деле.
Mais
les
princes
des
villes
Но
принцам
городов
N'ont
pas
besoin
d'armure
Не
нужны
доспехи.
Dans
les
grandes
voitures
В
больших
машинах
Les
rêves
sont
faciles
Мечты
так
легки,
Et
leur
nuit
de
vinyle
А
их
виниловые
ночи
Sont
collées
sur
les
murs
Приклеены
к
стенам.
Mais
rien
n'est
vraiment
sûr
Но
ничто
не
вечно
на
самом
деле,
Et
l'avenir
fragile
И
будущее
хрупко
Pour
les
princes
des
villes
Для
принцев
городов.
Des
idées
bizarres
Странные
идеи
Vibrent
au
rythme
des
guitares
Вибрируют
в
ритме
гитар
Des
rock'n'roll
stars
Рок-н-ролльных
звезд.
Qu'on
les
adore,
qu'on
les
jalouse
Пусть
их
обожают,
пусть
им
завидуют,
Comme
des
maîtresses
andalouses
Как
андалузским
любовницам,
Qu'on
leur
élève
des
statues
Пусть
им
воздвигают
статуи,
Qu'on
les
affiche
dans
les
rues
Пусть
их
изображения
развешивают
на
улицах.
Mais
au
matin
d'un
nouveau
jour
Но
утром
нового
дня
Qu'on
les
piétine,
qu'on
les
insulte
Пусть
их
топчут
ногами,
пусть
их
оскорбляют,
Qu'on
établisse
de
nouveaux
cultes
Пусть
устанавливают
новые
культы
Et
qu'on
les
oublie
pour
toujours
И
пусть
их
забудут
навсегда,
Puisque
rien
ne
dure
vraiment
Ведь
ничто
не
вечно
на
самом
деле.
Mais
les
princes
des
villes
Но
принцам
городов
N'ont
pas
besoin
d'armure
Не
нужны
доспехи.
Dans
les
grandes
voitures
В
больших
машинах
Les
rêves
sont
faciles
Мечты
так
легки,
Et
leur
nuit
de
vinyle
А
их
виниловые
ночи
Sont
collées
sur
les
murs
Приклеены
к
стенам.
Mais
rien
n'est
vraiment
sûr
Но
ничто
не
вечно
на
самом
деле,
Et
l'avenir
fragile
И
будущее
хрупко
Pour
les
princes
des
villes
Для
принцев
городов.
Des
idées
bizarres
Странные
идеи
Vibrent
au
rythme
des
guitares
Вибрируют
в
ритме
гитар
Des
rock'n'roll
stars
Рок-н-ролльных
звезд.
Des
rêves
et
des
mots
Мечты
и
слова
Vibrent
au
rythme
des
pianos
Вибрируют
в
ритме
пианино
Du
rock'n'roll
show
Рок-н-ролльного
шоу.
Des
idées
bizarres
Странные
идеи
Vibrent
au
rythme
des
guitares
Вибрируют
в
ритме
гитар
Des
rock'n'roll
stars
Рок-н-ролльных
звезд.
Des
rêves
et
des
mots
Мечты
и
слова
Vibrent
au
rythme
des
pianos
Вибрируют
в
ритме
пианино
Du
rock'n'roll
show
Рок-н-ролльного
шоу.
Des
idées
bizarres
Странные
идеи
Vibrent
au
rythme
des
guitares
Вибрируют
в
ритме
гитар
Des
rock'n'roll
stars
Рок-н-ролльных
звезд.
Des
rêves
et
des
mots
Мечты
и
слова
Vibrent
au
rythme
des
pianos
Вибрируют
в
ритме
пианино
Du
rock'n'roll
show
Рок-н-ролльного
шоу.
Des
idées
bizarres
Странные
идеи
Des
rock'n'roll
stars
Рок-н-ролльных
звезд.
Des
rêves
et
des
mots
Мечты
и
слова
Du
rock'n'roll
show
Рок-н-ролльного
шоу.
Des
idées
bizarres
Странные
идеи
Des
rock'n'roll
stars
Рок-н-ролльных
звезд.
Des
rêves
et
des
mots
Мечты
и
слова
Vibrent
au
rythme
des
pianos
Вибрируют
в
ритме
пианино
Du
rock'n'roll
show
Рок-н-ролльного
шоу.
Merci
beaucoup
Большое
спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.