Текст и перевод песни Michel Berger - Oublie-Moi De Sitôt - remasterisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oublie-Moi De Sitôt - remasterisé
Забудь меня поскорее - ремастеринг
Prends
donc
la
vie
comme
elle
va
Так
прими
же
жизнь,
как
она
есть,
Je
n'serai
jamais
à
toi
Я
никогда
не
буду
твоим.
Je
suis
ici
quand
on
me
croit
là-bas
Я
здесь,
когда
ты
думаешь,
что
я
там,
Écoute-moi,
ah-ah
Послушай
меня,
а-а.
Tourne-moi
le
dos
Повернись
ко
мне
спиной,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Tourne-moi
le
dos
Повернись
ко
мне
спиной,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее.
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее.
Guide-toi
où
t'amèneront
tes
pas
Пусть
тебя
ведут
твои
шаги,
Marche
tout
droit
devant
toi
Иди
прямо
перед
собой.
Le
seul
moment
où
tu
peux
croire
en
moi
Единственный
момент,
когда
ты
можешь
верить
мне,
C'est
quand
je
te
dis
ça,
ah-ah
Это
когда
я
говорю
тебе
это,
а-а.
Tourne-moi
le
dos
Повернись
ко
мне
спиной,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Tourne-moi
le
dos
Повернись
ко
мне
спиной,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее.
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее.
Toi
tu
vis
autrement
Ты
живешь
по-другому,
Et
bien
sûr
tu
as
raison
И
конечно,
ты
права.
Mais
moi
je
vois
autrement
Но
я
вижу
иначе,
Je
vois
la
vie
comme
une
chanson
d'amour,
d'amour
Я
вижу
жизнь
как
песню
о
любви,
о
любви,
Comme
une
chanson
d'amour
Как
песню
о
любви.
On
se
voit
presque
tous
les
jours
Мы
видимся
почти
каждый
день,
Sans
se
connaître
vraiment
encore
Не
зная
друг
друга
по-настоящему.
Apprends
la
vie
et
fais-en
tout
le
tour
Познай
жизнь
и
пройди
весь
ее
путь,
Tu
verras
que
je
n'avais
pas
tort
Ты
увидишь,
что
я
был
неправ.
Tourne-moi
le
dos
Повернись
ко
мне
спиной,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Tourne-moi
le
dos
Повернись
ко
мне
спиной,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее.
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее.
Oublie-moi
de
sitôt
(oublie-moi,
oublie-moi)
Забудь
меня
поскорее
(забудь
меня,
забудь
меня),
Oublie-moi
de
sitôt
(oublie-moi,
moi,
ah-ah)
Забудь
меня
поскорее
(забудь
меня,
меня,
а-а),
Oublie-moi
de
sitôt
(moi
de
sitôt)
Забудь
меня
поскорее
(меня
поскорее).
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее,
Oublie-moi
de
sitôt
Забудь
меня
поскорее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHEL BERGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.