Michel Berger - Superficiel et léger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Berger - Superficiel et léger




On nous dit sage, on nous dit change, on nous dit bouge.
Нам говорят, что мы мудры, нам говорят, что мы меняемся,нам говорят, что мы двигаемся.
Assez d'images, assez de rage, assez de rouge.
Достаточно изображений, достаточно ярости, достаточно красного.
Il faut vivre avec
С этим надо жить
Les idées qu'on s'en fait.
Идеи, которыми мы занимаемся.
Il faudrait naître
Надо бы родиться
Superficiel et léger.
Поверхностный и легкий.
Comme on voudrait certains soirs
Как хотелось бы в некоторые вечера
Pouvoir un peu oublier les fils de notre histoire.
Мы можем немного забыть нити нашей истории.
Comme un bébé vient au monde, redevenir fragile.
Как ребенок появляется на свет, снова становясь хрупким.
Superficiel et léger
Поверхностный и легкий
Comme cet oiseau des îles
Как эта птица с островов
Qui déploie ses ailes, plane et descend sur la mer
Который расправляет крылья, парит и опускается над морем
Si belle, si belle, infiniment légère.
Такая прекрасная, такая прекрасная, бесконечно светлая.
Ce parfum d'éther, ce parfum d'éther
Этот эфирный аромат, этот эфирный аромат
Ce parfum d'éther, ce parfum d'éternité
Этот аромат эфира, этот аромат вечности
Quelqu'un nous empoisonné
Кто-то отравил нас
On nous dit fou, on nous dit ose, on change tout.
Нас называют сумасшедшими, нас называют дерзкими, мы все меняем.
Assez d'orages, assez d'écrans, assez de bouts.
Хватит грозы, хватит экранов, хватит закоулков.
Il faut vivre avec
С этим надо жить
Les idées qu'on s'en fait.
Идеи, которыми мы занимаемся.
Il faudrait être
Надо бы быть
Superficiel et léger.
Поверхностный и легкий.
Comme on voudrait certains soirs
Как хотелось бы в некоторые вечера
Pouvoir un peu effacer le poids de nos mémoires.
Мы можем немного стереть вес наших воспоминаний.
Hmmmmm, insensible au passé, invisible au radar.
Хммммм, нечувствительный к прошлому, невидимый для радара.
Superficiel et léger
Поверхностный и легкий
Dans la douceur du soir.
В вечерней мягкости.
Comme ces oiseaux des villes qui descendent vers la mer
Как те птицы из городов, которые спускаются к морю.
Si belle, si belle, pour oublier l'hiver.
Такая красивая, такая красивая, чтобы забыть зиму.
Ho, ho, yeaaaahh.
Хо-хо, даааааа.
Quelle idée d'enfer, quelle idée d'enfer
Какая адская идея, какая адская идея
Quelle idée d'enfer, quelle idée d'enfermer tout
Какая адская идея, какая идея запереть все вокруг.
Tout ce qui existe en nous.
Все, что существует внутри нас.
Il faudrait être, il faudrait naître,
Должно было быть, должно было родиться,
Superficiel et léger.
Поверхностный и легкий.
Il faudrait être, il faudrait naître,
Должно было быть, должно было родиться,
Superficiel et léger.
Поверхностный и легкий.
Il faudrait être, il faudrait naître,
Должно было быть, должно было родиться,
Superficiel et léger.
Поверхностный и легкий.
Nah, nah, nah, nah, nahhhhhhhh.
Не-а, не-а, не-а, не-А-а.
Nah, nah, nah, naaahh.
Не-а, не-а,не-а.





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.