Michel Berger - Tant D'Amour Perdu - Remasterisé - перевод текста песни на русский

Tant D'Amour Perdu - Remasterisé - Michel Bergerперевод на русский




Tant D'Amour Perdu - Remasterisé
Так много потерянной любви - Ремастеринг
Moi aussi je me perds dans le mystère des rues la nuit
Я тоже теряюсь в таинственных улицах ночью
Je crois entendre au loin comme un appel, un cri
Я слышу вдали словно зов, крик
C'est ton cri
Это твой крик
C'est ma vie
Это моя жизнь
Et tu chante ton remords
И ты поешь о своем раскаянии
Moi c'est mon regret qui me poursuit
А меня преследует сожаление
Je sens revenir les paroles sur mes mélodies
Я снова слышу слова, наложенные на мои мелодии
Tant d'amour perdu
Так много потерянной любви
Tant d'émotion inconnu
Так много неизвестных эмоций
Tant de moment disparu
Так много исчезнувших мгновений
Dans le temps qui passe
Во времени, которое проходит
Tant d'amour perdu
Так много потерянной любви
Tant de caresse retenu
Так много сдержанных ласк
Tant d'espoir déçu
Так много разбитых надежд
Par le temps qui passe
Из-за времени, которое проходит
Et ne reviendra plus
И больше не вернется
Et le monde me renvoie son image qui pleure et qui rit
И мир отражает мне свой образ, который плачет и смеется
Les gens me renvoie leur message, leur visage dans lesquels je lis
Люди посылают мне свои послания, свои лица, в которых я читаю
Leur vie
Их жизнь
On veut tous tout donner, tout promettre, tout laisser tombé
Мы все хотим все отдать, все обещать, все бросить
Et on veut tous oublier, disparaître, tout recommencer
И мы все хотим забыть, исчезнуть, все начать сначала
Mais la nuit
Но ночь
Nous ramène soumis
Возвращает нас покорными
Tant d'amour perdu
Так много потерянной любви
Tant d'émotion inconnu
Так много неизвестных эмоций
Tant de moment disparu
Так много исчезнувших мгновений
Dans le temps qui passe
Во времени, которое проходит
Tant d'amour perdu
Так много потерянной любви
Tant de caresse retenu
Так много сдержанных ласк
Tant d'espoir déçu
Так много разбитых надежд
Par le temps qui passe
Из-за времени, которое проходит
Et ne reviendra plus
И больше не вернется
Tant d'amour
Так много любви
Tant de solitude
Так много одиночества
Tant d'amour
Так много любви
Tant de solitude, tant de solitude
Так много одиночества, так много одиночества
Tant d'amour
Так много любви
Tant de solitude
Так много одиночества





Авторы: MICHEL BERGER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.