Michel Delpech feat. Francis Cabrel - Le Loir & Cher - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Delpech feat. Francis Cabrel - Le Loir & Cher




Ma famille habite dans le Loir et Cher
Моя семья живет в Луаре и дорогой
Ces gens-là ne font pas de manières
У этих людей нет манер
Ils passent tout l′automne à creuser des sillons
Они проводят всю осень, копая борозды
À retourner des hectares de terre
Вернуть гектары земли
Je n'ai jamais eu grand chose à leur dire
Мне никогда не было о чем им сказать.
Mais j′les aime depuis toujours
Но я всегда их любил.
De temps en temps, je vais les voir
Время от времени я навещаю их
J'passe le dimanche dans le Loir et Cher
Я провожу воскресенье в Луаре и Шер
Ils me disent, ils me disent
Они говорят мне, они говорят мне
Tu vis sans jamais voir un cheval, un hibou
Ты живешь, не видя ни лошади, ни совы
Ils me disent
Они говорят мне
Tu ne viens plus, même pour pêcher un poisson
Ты больше не приходишь, даже чтобы поймать рыбу.
Tu ne penses plus à nous
Ты больше не думаешь о нас
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue
Похоже, тебе неприятно ходить по грязи.
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous
Похоже, тебе не нравится ужинать с нами.
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue
Похоже, тебе неприятно ходить по грязи.
On dirait que ça t'gêne de dîner avec nous
Похоже, тебе не нравится ужинать с нами.
Chaque fois que j′m′arrête dans le Loir et Cher
Каждый раз, когда я останавливаюсь в Луаре и дорогой
Ils me laissent plus partir de chez eux
Они больше не выпускают меня из дома.
Je leur dis qu'il faut que j′rentre sur Paris
Я говорю им, что мне нужно вернуться в Париж.
Que je ne fais pas toujours ce que j'veux
Что я не всегда делаю то, что хочу
Et qu′il faut que j'trouve encore un poste d′essence
И что мне нужно еще найти бензоколонку.
Que j'ai pas le temps de finir ma bière
Что у меня нет времени допивать пиво.
Que j'reviendrai un de ces dimanches
Что я вернусь в одно из этих воскресений
Passer la nuit dans le Loir et Cher
Переночевать в Луаре и дорого
Ils me disent, ils me disent
Они говорят мне, они говорят мне
Tu vis sans jamais voir un cheval, un hibou
Ты живешь, не видя ни лошади, ни совы
Ils me disent
Они говорят мне
Tu ne viens plus, même pour pêcher un poisson
Ты больше не приходишь, даже чтобы поймать рыбу.
Tu ne penses plus à nous
Ты больше не думаешь о нас
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue
Похоже, тебе неприятно ходить по грязи.
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous
Похоже, тебе не нравится ужинать с нами.
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue
Похоже, тебе неприятно ходить по грязи.
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous
Похоже, тебе не нравится ужинать с нами.
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue
Похоже, тебе неприятно ходить по грязи.
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous
Похоже, тебе не нравится ужинать с нами.
On dirait que ça te gêne de marcher dans la boue
Похоже, тебе неприятно ходить по грязи.
On dirait que ça te gêne de dîner avec nous
Похоже, тебе не нравится ужинать с нами.





Авторы: Michel Delpech, Jean-michel Franck Rivat, Michel Albert Louis Pelay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.