Текст и перевод песни Michel Delpech - C'est à Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est à Paris
Это в Париже
C′est
à
Paris
Это
в
Париже,
Dans
la
rue
Saint
Denis
На
улице
Сен-Дени,
Que
me
vint
l'appétit
Что
аппетит
мне
пробудил,
Comme
un
chat
pour
l′hirondelle
Как
у
кота
к
ласточке,
L'amour,
ma
femme
aujourd'hui
Любовь
моя,
жена
моя
теперь.
Comme
à
Paris
Как
в
Париже.
C′est
à
Paris
Это
в
Париже,
Sevré
de
jalousie
Измученный
ревностью,
Que
son
corps
ennemi
Что
тело
вражеское
твоё
Me
sembla
soudain
cruel
Мне
показалось
вдруг
жестоким,
Et
me
tient
à
sa
merci
И
держит
меня
в
своей
власти.
Comme
à
Paris
Как
в
Париже.
De
Clichy
à
Odéon
От
Клиши
до
Одеона
J′ai
tant
et
tant
jeté
de
ponts
Я
столько
мостов
возводил,
Pour
enjamber
nos
vies
Чтобы
соединить
наши
жизни.
Comme
à
Paris
Как
в
Париже.
Rue
d'Ouessant,
de
Saigon
Улицы
Уэссан,
Сайгона,
Le
corps
parcouru
de
frissons
Тело,
дрожью
объятое,
Par
les
chemins
maudits
Проклятыми
путями
J′atteins
Paris
Я
достигаю
Парижа.
C'est
à
Paris
Это
в
Париже,
Que
je
suis
chaque
nuit
Что
я
каждую
ночь,
Étranger
à
l′oubli
Чужой
забвению,
Dans
ma
mémoire
infidèle
В
моей
памяти
неверной,
La
vraie
passion
de
ma
vie
Истинная
страсть
моей
жизни
Dort
à
Paris
Спит
в
Париже.
De
Clichy
à
Odéon
От
Клиши
до
Одеона
J'ai
tant
et
tant
jeté
de
ponts
Я
столько
мостов
возводил,
Pour
enjamber
nos
vies
Чтобы
соединить
наши
жизни.
Comme
à
Paris
Как
в
Париже.
Rue
d′Ouessant,
de
Saigon
Улицы
Уэссан,
Сайгона,
Le
corps
parcouru
de
frissons
Тело,
дрожью
объятое,
Par
les
chemins
maudits
Проклятыми
путями
J'atteins
Paris
Я
достигаю
Парижа.
C'est
à
Paris
Это
в
Париже,
Dans
la
rue
Saint
Denis
На
улице
Сен-Дени,
Que
me
vint
l′appétit
Что
аппетит
мне
пробудил,
Comme
un
chat
pour
l′hirondelle
Как
у
кота
к
ласточке,
La
vraie
passion
de
ma
vie
Истинная
страсть
моей
жизни
Dort
à
Paris
Спит
в
Париже.
De
Clichy
à
Odéon
От
Клиши
до
Одеона
J'ai
tant
et
tant
jeté
de
ponts
Я
столько
мостов
возводил,
Pour
enjamber
ma
vie
Чтобы
соединить
мою
жизнь,
Comme
à
Paris
Как
в
Париже.
Rue
d′Ouessant,
de
Saigon
Улицы
Уэссан,
Сайгона,
Le
corps
parcouru
de
frissons
Тело,
дрожью
объятое,
Par
les
chemins
maudits
Проклятыми
путями
J'atteins
Paris
Я
достигаю
Парижа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Bergheaud, Denis Clavaizolle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.