Michel Delpech - Cadeau de Noël - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Delpech - Cadeau de Noël




Cadeau de Noël
Рождественский подарок
Elle arrive juste à l′âge le miroir se défile
Она достигает того возраста, когда зеркало начинает кривить душой,
Quand tu lui demandes ce qu'il pense de ta frime
Когда ты спрашиваешь его, что оно думает о твоей браваде.
Un pied dans la jeunesse, l′autre sur une peau de banane
Одной ногой в юности, другой на банановой кожуре,
Elle veut mettre son charme sous cellophane
Она хочет запечатать свою прелесть в целлофан.
Elle passe un paréo et elle se fait des tresses
Она накидывает парео и заплетает косы,
Pour masquer de ses yeux la détresse
Чтобы скрыть в своих глазах печаль.
Et moi je la regarde comme un cadeau de Noël
А я смотрю на нее, как на рождественский подарок,
Elle n'a jamais été aussi belle
Она никогда не была такой прекрасной.
Elle veut pas faire comme celles qui ont peur des kilogrammes
Она не хочет быть похожей на тех, кто боится килограммов,
Qui ravalent leur façade et leurs larmes
Кто скрывает свой фасад и свои слезы.
Elle qui a tout juste l'âge des artères de sa ville
Ей столько же лет, сколько артериям ее города,
Reconstruite après guerre dans le civil
Отстроенного заново после войны, в мирное время.
Je lui dis qu′elle est belle comme une église gothique
Я говорю ей, что она прекрасна, как готический собор,
Qu′une église neuve c'est pas catholique
Что новый собор это не по-католически.
Et puis je la regarde comme un cadeau de Noël
И я смотрю на нее, как на рождественский подарок,
Elle n′a jamais été aussi belle
Она никогда не была такой прекрасной.
Elle passera pas son temps à colmater les brèches
Она не будет тратить время на заделывание трещин,
Elle dit ça en regardant dans ses mèches
Она говорит это, глядя на свои пряди.
Si y a pas un cheveu blanc qu'elle n′a pas vu la veille
Если вдруг появится седой волос, которого она не заметила вчера,
Qui s'amuse à la rendre déjà vieille
Который пытается сделать ее старой.
L′amour vraiment aveugle, voilà ce qu'elle voudrait
По-настоящему слепую любовь вот чего бы она хотела,
Pour ne pas que je la voie s'abîmer
Чтобы я не видел, как она увядает.
Mais moi je la regarde comme un cadeau de Noël
Но я смотрю на нее, как на рождественский подарок,
Elle n′a jamais été aussi belle
Она никогда не была такой прекрасной.
Elle n′a jamais été aussi belle
Она никогда не была такой прекрасной.
Aussi belle
Такой прекрасной.





Авторы: FRANCIS PIERRE BASSET, JEAN BAPTISTE BRIMONT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.