Текст и перевод песни Michel Delpech feat. Barbara Carlotti - Et Paul chantait "Yesterday"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Paul chantait "Yesterday"
And Paul Sang "Yesterday"
Si
le
bar
était
français
If
the
bar
was
French
Le
brouillard
était
anglais
The
fog
was
English
C′était
hier
et
Paul
chantait
Yesterday.
It
was
yesterday
and
Paul
sang
Yesterday.
Un
pauvre
type
buvait
A
poor
guy
was
drinking
Tout
en
comptant
sa
monnaie
While
counting
his
change
En
se
moquant
de
ce
que
Paul
disait.
Mocking
what
Paul
was
saying.
Dehors
une
heure
sonnait
An
hour
struck
outside
Un
nouveau
jour
commençait
A
new
day
was
beginning
Qui
ressemblait
toujours
qui
s'achevait
That
always
looked
like
it
ended
C′est
alors
que
je
sentais
That's
when
I
felt
Là
dans
mon
coeur
There
in
my
heart
Tous
les
signes
avant-coureurs
All
the
warning
signs
Les
symptômes
de
l'amour
et
du
bonheur
The
symptoms
of
love
and
happiness
Là
dans
mon
coeur
There
in
my
heart
Qui
était
un
coffre
à
pleurs
Which
was
a
treasure
chest
of
tears
Je
t'attendais
mon
secours
et
mon
voleur.
I
was
waiting
for
you,
my
savior
and
my
thief.
Le
décor
était
français
The
decor
was
French
Mais
le
scotch
était
anglais
But
the
scotch
was
English
C′était
hier
et
Paul
chantait
Yesterday.
It
was
yesterday
and
Paul
sang
Yesterday.
Soudain
mes
yeux
se
posaient
Suddenly
my
eyes
fell
Sur
un
visage
parfait
On
a
perfect
face
Tu
étais
là
devant
ton
thé
au
lait
You
were
there
in
front
of
your
tea
with
milk
Sans
savoir
où
tu
vivais
Not
knowing
where
you
lived
Ni
même
qui
tu
étais
Or
even
who
you
were
C′était
vers
toi
que
mes
pas
me
guidaient.
It
was
towards
you
that
my
steps
guided
me.
C'est
alors
que
je
sentais
That's
when
I
felt
Là
dans
mon
coeur
There
in
my
heart
Tous
les
signes
avant-coureurs
All
the
warning
signs
Les
symptômes
de
l′amour
et
du
bonheur
The
symptoms
of
love
and
happiness
Là
dans
mon
coeur
There
in
my
heart
Qui
était
un
coffre
à
pleurs
Which
was
a
treasure
chest
of
tears
Je
t'attendais
mon
secours
et
mon
voleur.
I
was
waiting
for
you,
my
savior
and
my
thief.
Un
voyageur
s′endormait
A
traveler
was
falling
asleep
Deux
amoureux
s'embrassaient
Two
lovers
were
kissing
C′était
hier
et
Paul
chantait
Yesterday
It
was
yesterday
and
Paul
was
singing
Yesterday
Déjà
le
jour
se
levait
Already
the
day
was
breaking
Et
lorsque
Paul
se
taisait
And
when
Paul
fell
silent
Sans
m'échanger
un
mot
tu
me
suivais
Without
exchanging
a
word,
you
followed
me
Le
soleil
apparaissait
The
sun
was
appearing
La
vie
ouvrait
ses
volets
Life
was
opening
its
shutters
La
vie
était
plus
belle
que
jamais
Life
was
more
beautiful
than
ever
C'est
alors
que
je
sentais
That's
when
I
felt
Là
dans
mon
coeur
There
in
my
heart
Tous
les
signes
avant-coureurs
All
the
warning
signs
Les
symptômes
de
l′amour
et
du
bonheur
The
symptoms
of
love
and
happiness
Là
dans
mon
coeur
There
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Vincent, Michel Delpech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.