Michel Delpech - Fais-moi une place - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Delpech - Fais-moi une place




Fais-moi une place
Дай мне место
(Reprise d′une chanson de Julien Clerc)
(Кавер на песню Julien Clerc)
Fais-moi une place au fond d'ta bulle
Дай мне место в глубине твоего мирка,
Et si j′t'agace si j'suis trop nul
И если я раздражаю, если я слишком никчёмен,
Je deviendrai tout pâle tout muet tout p′tit
Я стану совсем бледным, немым, маленьким,
Pour qu′tu m'oublies
Чтобы ты меня забыла.
Fais-moi une place au fond d′ton cœur
Дай мне место в глубине твоего сердца,
Pour que j't′embrasse lorsque tu pleures
Чтобы я мог обнять тебя, когда ты плачешь.
Je deviendrai tout fou tout clown gentil
Я стану совсем безумным, клоуном добрым,
Pour qu'tu souries
Чтобы ты улыбалась.
J′veux qu't'aies jamais mal
Я хочу, чтобы тебе никогда не было больно,
Qu′t′aies jamais froid
Чтобы тебе никогда не было холодно.
Et tout m'est égal
И всё мне безразлично,
Tout à part toi
Всё, кроме тебя.
Je t′aime
Я люблю тебя.
Fais-moi une place dans ton av'nir
Дай мне место в твоём будущем,
Pour que j′ressasse moins mes souv'nirs
Чтобы я меньше ворошил свои воспоминания.
Je s′rai jamais éteint hautain lointain
Я никогда не буду потухшим, надменным, далёким,
Pour qu'tu sois bien
Чтобы тебе было хорошо.
Fais-moi une place dans tes urgences
Дай мне место в твоих стремлениях,
Dans tes audaces dans ta confiance
В твоей смелости, в твоём доверии.
Je s'rai jamais distant distrait cruel
Я никогда не буду отстранённым, рассеянным, жестоким,
Pour qu′tu sois belle
Чтобы ты была прекрасна.
J′veux pas qu'tu t′ennuies
Я не хочу, чтобы ты скучала,
J'veux pas qu′t'aies peur
Я не хочу, чтобы ты боялась.
J′voudrais qu'tu oublies
Я хочу, чтобы ты забыла
L'goût du malheur
Вкус несчастья.
Je t′aime
Я люблю тебя.
Une petite place ici maintenant
Маленькое место здесь и сейчас,
Car le temps passe à pas d′géant
Потому что время идет гигантскими шагами.
Je me ferai tout neuf tout beau tout ça
Я стану совершенно новым, красивым, всем этим,
Pour être à toi
Чтобы быть твоим.
Je me ferai tout neuf tout beau tout ça
Я стану совершенно новым, красивым, всем этим,
Pour être à toi
Чтобы быть твоим.
Pour être à toi
Чтобы быть твоим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.