Текст и перевод песни Michel Delpech - I Divorziati (Les divorcés)
I Divorziati (Les divorcés)
Разведённые (Les divorcés)
On
pourra
dans
les
premiers
temps
Сначала,
может
быть,
Donner
la
gosse
à
tes
parents
Будешь
отдавать
дочку
твоим
родителям,
Le
temps
de
faire
le
nécessaire
Пока
всё
не
уладим.
Il
faut
quand
même
se
retourner
Всё-таки
нужно
как-то
жить
дальше.
Ça
me
fait
drôle
de
divorcer
Мне
странно
разводиться,
Mais
ça
fait
rien,
je
vais
m'y
faire
Но
ничего,
я
справлюсь.
Si
tu
voyais
mon
avocat
Если
бы
ты
видела
моего
адвоката,
Ce
qu'il
veut
me
faire
dire
de
toi
Что
он
хочет,
чтобы
я
говорил
о
тебе!
Il
ne
te
trouve
pas
d'excuses
Он
не
находит
тебе
оправданий.
Les
jolies
choses
de
ma
vie
Всё
хорошее,
что
было
в
моей
жизни,
Il
fallait
que
je
les
oublie
Он
заставил
меня
забыть.
Il
a
fallu
que
je
t'accuse
Он
заставил
меня
обвинять
тебя.
Tu
garderas
l'appartement
Квартира
останется
тебе.
Je
passerai
de
temps
en
temps
Я
буду
заходить
время
от
времени,
Quand
il
n'y
aura
pas
d'école
Когда
у
неё
не
будет
школы.
Ces
jours-là,
pour
l'après-midi
В
эти
дни,
на
вторую
половину
дня,
Je
t'enlèverai
Stéphanie
Я
буду
забирать
Стефани.
J'ai
toujours
été
son
idole
Я
всегда
был
её
кумиром.
Si
tu
manquais
de
quoi
qu'ce
soit
Если
тебе
будет
что-то
нужно,
Tu
peux
toujours
compter
sur
moi
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня.
En
attendant
que
tu
travailles
Пока
ты
не
найдёшь
работу.
Je
sais
que
tu
peux
t'en
sortir
Я
знаю,
ты
справишься.
Tu
vas
me
faire
le
plaisir
Сделай
мне
одолжение,
De
te
jeter
dans
la
bataille
Бросься
в
бой.
Si
c'est
fichu
Если
между
нами
La
vie
continue
Жизнь
продолжается,
Malgré...
Несмотря
ни
на
что...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roland vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.