Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fleuve qui coule en silence
Река, что течёт безмолвно
Ta
voix
sur
le
magnétophone
Твой
голос
на
магнитофоне
Quelqu'un
a
du
me
l'effacer
Кто-то,
видно,
стёр
его
C'était
mon
dernier
souvenir
Это
было
моё
последнее
воспоминание
De
toi,
je
n'ai
rien
pu
garder
О
тебе
— ничего
не
сберёг
Tu
n'es
plus
là,
hélas,
hélas,
plus
là,
hélas,
hélas
Тебя
нет
здесь,
увы,
увы,
нет
здесь,
увы,
увы
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
что
течёт
безмолвно
Tu
t'en
vas
de
plus
en
plus
vers
l'océan
lointain
Ты
уходишь
всё
дальше
к
далёкому
океану
L'hiver
fera
tomber
la
neige
Зима
принесёт
с
собой
снег
Tes
traits
vont
devenir
plus
flous
Твой
образ
станет
размытым
Tu
vois,
si
tu
devais
mourir
Видишь
ли,
если
б
ты
умерла
Moi
seul
n'en
saurais
rien
du
tout
Лишь
я
бы
об
этом
не
знал
Tu
n'est
plus
là
Тебя
нет
здесь
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
что
течёт
безмолвно
Tu
t'en
vas
de
plus
en
plus
vers
l'océan
lointain
Ты
уходишь
всё
дальше
к
далёкому
океану
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
что
течёт
безмолвно
Tu
t'en
vas
de
plus
en
plus
vers
l'océan
lointain
Ты
уходишь
всё
дальше
к
далёкому
океану
Tu
es
pour
moi
le
fleuve
qui
coule
en
silence
Ты
для
меня
— река,
что
течёт
безмолвно
Tu
t'en
vas
de
plus
en
plus
vers
l'océan
lointain
Ты
уходишь
всё
дальше
к
далёкому
океану
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Alain Wisniak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.