Текст и перевод песни Michel Delpech - Que marianne etait jolie
Que marianne etait jolie
How Beautiful Marianne Was
Elle
est
née
dans
le
Paris
1790
She
was
born
in
Paris
in
1790
Comme
une
rose
épanouie
au
jardin
des
fleurs
de
lys
Like
a
rose
blooming
in
the
garden
of
lilies
Marianne
a
cinq
enfants
qu'elle
élève
de
son
mieux
Marianne
had
five
children
that
she
raised
the
best
she
could
Marianne
a
maintenant
quelques
rides
au
coin
des
yeux
Marianne
now
has
a
few
wrinkles
at
the
corners
of
her
eyes
Dieu,
mais
que
Marianne
était
jolie
My,
how
beautiful
Marianne
was
Quand
elle
marchait
dans
les
rues
de
Paris
When
she
walked
in
the
streets
of
Paris
En
chantant
à
pleine
voix
Singing
at
the
top
of
her
lungs
"Ça
ira,
ça
ira,
toute
la
vie"
"Ça
ira,
ça
ira,
all
my
life"
Dieu,
mais
que
Marianne
était
jolie
My,
how
beautiful
Marianne
was
Quand
elle
embrassait
le
cœur
de
Paris
When
she
kissed
the
heart
of
Paris
En
criant
dessus
les
toits
Shouting
from
the
rooftops
"Ça
ira,
ça
ira,
toute
la
vie"
"Ça
ira,
ça
ira,
all
my
life"
Il
n'y
a
pas
si
longtemps
que
l'on
se
battait
pour
elle
It
wasn't
so
long
ago
that
we
fought
for
her
Et
j'ai
connu
des
printemps
qui
brillaient
sous
son
soleil
And
I
have
known
springs
that
shone
under
her
sun
Marianne
a
cinq
enfants,
quatre
fils
qu'elle
a
perdus
Marianne
has
five
children,
four
sons
she
lost
Le
cinquième
à
présent
qu'elle
ne
reconnaît
plus
The
fifth
one
now
she
no
longer
recognizes
Dieu,
mais
que
Marianne
était
jolie
My,
how
beautiful
Marianne
was
Quand
elle
marchait
dans
les
rues
de
Paris
When
she
walked
in
the
streets
of
Paris
En
chantant
à
pleine
voix
Singing
at
the
top
of
her
lungs
"Ça
ira,
ça
ira,
toute
la
vie"
"Ça
ira,
ça
ira,
all
my
life"
Dieu,
mais
que
Marianne
était
jolie
My,
how
beautiful
Marianne
was
Quand
elle
embrassait
le
cœur
de
Paris
When
she
kissed
the
heart
of
Paris
En
criant
dessus
les
toits
Shouting
from
the
rooftops
"Ça
ira,
ça
ira,
toute
la
vie"
"Ça
ira,
ça
ira,
all
my
life"
Dieu,
mais
que
Marianne
était
jolie
My,
how
beautiful
Marianne
was
Quand
elle
marchait
dans
les
rues
de
Paris
When
she
walked
in
the
streets
of
Paris
En
chantant
à
pleine
voix
Singing
at
the
top
of
her
lungs
"Ça
ira,
ça
ira,
toute
la
vie"
"Ça
ira,
ça
ira,
all
my
life"
Dieu,
mais
que
Marianne
était
jolie
My,
how
beautiful
Marianne
was
Quand
elle
embrassait
le
cœur
de
Paris
When
she
kissed
the
heart
of
Paris
En
criant
dessus
les
toits
Shouting
from
the
rooftops
"Ça
ira,
ça
ira,
toute
la
vie"
"Ça
ira,
ça
ira,
all
my
life"
Dieu,
mais
que
Marianne
était
jolie
My,
how
beautiful
Marianne
was
Quand
elle
marchait
dans
les
rues
de
Paris
When
she
walked
in
the
streets
of
Paris
En
chantant
à
pleine
voix
Singing
at
the
top
of
her
lungs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHEL DELPECH, PIERRE PAPADIAMONDIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.