Michel Delpech - Sans remords ni regrets - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Delpech - Sans remords ni regrets




Sans remords ni regrets
Without Remorse or Regret
La vie, j′en ai fait le tour
Life, I've been around the block
J'en ai payé le prix
I've paid the price
Et comme pour l′amour
And like for love
Je crois que j'ai tout pris
I think I've taken it all
Et j'ai tellement appris
And I've learned so much
Que sans aucun détour
That without any hesitation
Je peux vous dire merci
I can tell you thank you
La chance ne m′a pas quitté
Luck has not left me
En toute confiance j′ai pu avancer
I was able to move forward with confidence
Même lorsqu'on m′a cru
Even when I was believed
À jamais perdu
Forever lost
On m'a tellement donné
I have been given so much
J′ai tellement reçu
I've received so much
Je peux dire sans regrets
I can say without regrets
Que j'ai fait
That I have done
Que j′ai fait c' que j'ai pu
That I've done what I could
On m′a aimé si fort
I have been loved so much
Que je peux dire sans remords
That I can say without remorse
Je le referai encore
I would do it again
Et je recommencerai
And I would start over
Sans remords ni regrets
Without remorse or regret
Bien sûr j′ai vécu des doutes
Of course I have experienced doubts
Des moments très durs de détresse, de déroute
Moments very hard from distress, from rout
Mais la tête haute
But with my head held high
J'ai reconnu mes fautes
I recognized my faults
Et sans jamais me trahir
And without ever betraying myself
Fait c′ que j'avais à vivre
Did what I had to live
Mes dettes, j′ les ai payées
My debts, I have paid them
Y a rien que j' regrette
There is nothing I regret
Ni rien que j′aie volé
Nor anything I have stolen
Je n'ai fait à ce jour
I have done to this day
Que l'amour par amour
That love for love
On m′a tellement donné
I have been given so much
J′ai tellement reçu
I've received so much
Je peux dire sans regrets
I can say without regrets
Que j'ai fait
That I have done
J′ai fait c' que j′ai pu
I've done what I could
On m'a aimé si fort
I have been loved so much
Je peux dire sans remords
I can say without remorse
Je le referai encore
I would do it again
Et je recommencerai
And I would start over
Sans remords ni regrets
Without remorse or regret
La fin, je sais bien
The end, I know well
Qu′elle me guette
That it is watching me
Demain, après-demain
Tomorrow, the day after tomorrow
Un jour tout s'arrête
One day it all stops
Il n'y a rien que j′aie eu
There is nothing I have had
Qui m′ait déçu
That has disappointed me
Mais avant de partir
But before I leave
De vous perdre de vue
Of losing sight of you
Je peux seulement vous dire
I can only tell you
"J' vous ai aimés comme j′ai pu"
"I loved you as I could"
On m'a aimé si fort
I have been loved so much
Je peux dire sans remords
I can say without remorse
Je le referai encore
I would do it again
Et je recommencerai
And I would start over
Sans remords ni regrets
Without remorse or regret
Je le referai encore
I would do it again





Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.