Текст и перевод песни Michel Delpech - Un coup de pied dans la montagne
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Déjà
ses
jours
étaient
comptés
Его
дни
уже
были
сочтены
Quand
il
a
mis
ce
coup
de
pied
Когда
он
нанес
этот
удар
Malheur
à
qui
voudrait
passer
Горе
тому,
кто
захочет
пройти
мимо
Par
une
route
détournée
По
Окольной
дороге
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
A-t-on
idée
de
tout
casser
Есть
ли
у
нас
идея
сломать
все
это
De
tout
brûler,
de
tout
changer
Сжечь
все,
изменить
все.
Depuis
le
temps
Со
времен
Que
la
montagne
s′est
dressée
Что
гора
поднялась
A-t-on
idée
Есть
ли
у
нас
идеи
De
lui
donner
un
coup
de
pied
Дать
ему
пинка
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Demain
sera
guillotiné
Завтра
будет
гильотинирован
Ce
fou
qui
met
des
coups
de
pied
Этот
сумасшедший,
который
пинает
ногами
Demain
seront
emprisonnés
Завтра
будут
заключены
в
тюрьму
Ces
fous
qui
se
sont
approchés
Эти
сумасшедшие,
которые
подошли
ближе
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
A-t-on
idée
de
tout
casser
Есть
ли
у
нас
идея
сломать
все
это
De
tout
brûler,
de
tout
changer
Сжечь
все,
изменить
все.
Depuis
le
temps
Со
времен
Que
la
montagne
s'est
dressée
Что
гора
поднялась
A-t-on
idée
Есть
ли
у
нас
идеи
De
lui
donner
un
coup
de
pied
Дать
ему
пинка
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Vincent, Michel Delpech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.