Текст и перевод песни Michel Dida - Höru Mej Bae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Höru Mej Bae
Слышишь Меня, Детка?
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня,
детка?
Hör
du
mig
bae?
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня,
детка?
Слышишь
меня,
детка?
Blåa
med
mig.
Gröna
och
röda
med
mig
Синие
со
мной.
Зелёные
и
красные
со
мной.
Mina
bröder
med
mig...
Мои
братья
со
мной...
Shit,
hela
söder
om
söder
med
mig
Черт,
весь
юг
от
юга
со
мной.
Hör
du
mig
bae?
Blåa
med
mig
Слышишь
меня,
детка?
Синие
со
мной.
Gröna
och
röda
med
mig
Зелёные
и
красные
со
мной.
Mina
bröder
med
mig
Мои
братья
со
мной.
Shit,
hela
söder
om
söder
med
mig
Черт,
весь
юг
от
юга
со
мной.
Jag
ba'
hör
du
mig
bae?
Я
просто,
слышишь
меня,
детка?
Lördag
till
lördag
С
субботы
по
субботу.
Jag
svär
hon
blir
dirty
för
mig
Клянусь,
она
становится
грязной
для
меня.
Hon
sippar
bourbon
med
mig
Она
потягивает
бурбон
со
мной.
Sippar
törley
med
mig
Потягивает
игристое
со
мной.
Mixar
upp
hallonbacördi
med
mig
Мешает
малиновый
Bacardi
со
мной.
Det
finns
vodka
på
flaskor
Есть
водка
в
бутылках.
Flaskor
på
flaskor
Бутылки
на
бутылках.
Vi
har
vodka
från
Krakow
У
нас
водка
из
Кракова.
Den
smakar
tabasco
Она
на
вкус
как
табаско.
Hon
la
zutt
i
min
askopp,
gav
mig
ett
halsbloss
Она
положила
травку
в
мою
пепельницу,
дала
мне
затянуться.
Tog
mig
dit
uppe
till
Kosmos
och
Astros
Отвезла
меня
туда
наверх,
к
Космосу
и
Астрам.
Du
kårnish
med
någon
som
aldrig
har
haft
nåt
Ты
хорохоришься
с
кем-то,
у
кого
никогда
ничего
не
было.
Hälsa
till
kritiker
suga
min
dachro
Передай
критикам,
пусть
пососут
мой
кальян.
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня,
детка?
Jag
åker
i
tunnel
just
nu,
fan
jag
hör
inte
dig
Я
еду
в
туннеле
сейчас,
блин,
я
тебя
не
слышу.
Jag
ba'
ör
du
med
mig?
Я
такой:
"Ты
со
мной?"
Hon
svara'
yey.
Jag
ba'
säg
wörd
du
är
med
mig?
Она
отвечает:
"Да".
Я
такой:
"Скажи
слово,
ты
со
мной?"
Hon
ba'
jag
är
med
dig.
Du
gör
det
för
mig
Она
такая:
"Я
с
тобой.
Ты
делаешь
это
для
меня".
Hon
sa
pa
pa
pa
pa
pap,
hon
dödar
för
mig
Она
сказала:
"Па-па-па-па-пап",
она
убьет
за
меня.
Hon
är
murda
för
mig.
Hands
in
the
örr
Она
убийца
для
меня.
Руки
в
воздухе.
Hon
tog
toppen
av.
Hon
är
convertible
bae
Она
сняла
верх.
Она
кабриолет,
детка.
Hör
du
mig
bae?
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня,
детка?
Слышишь
меня,
детка?
Hör
du
mig?
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня?
Слышишь
меня,
детка?
Om
du
hör
mig
säg
yey
Если
слышишь
меня,
скажи
"да".
Hör
du
mig
bae?
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня,
детка?
Слышишь
меня,
детка?
Hör
du
mig?
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня?
Слышишь
меня,
детка?
Om
du
hör
mig
säg
yey
Если
слышишь
меня,
скажи
"да".
Hon
har
tease
som
en
persika
У
неё
кожа
как
персик.
Kodar
sin
text
som
det
är
skrivit
i
persiska
Шифрует
свой
текст,
как
будто
он
написан
на
персидском.
Hon
dealar
med
beshlikar
Она
имеет
дело
с
крутыми.
Aldrig
nån
tid
för
nå'
färskingar
Никогда
нет
времени
на
новичков.
André
Clouet
och
en
vin
från
Bordeaux
André
Clouet
и
вино
из
Бордо.
Gina
tricot
hon
har
prislappen
på
Gina
Tricot,
на
ней
всё
ещё
ценник.
Bartender
please,
cuba
libre
för
två
Бармен,
пожалуйста,
два
куба
либре.
Världen
är
knas
bara
Dida
förstår
Мир
сошёл
с
ума,
только
Дида
понимает.
Hör
du
mig
bae?
Слышишь
меня,
детка?
Snackar
ba'
true
shit
Говорю
только
правду.
Bae
är
allergisk
mot
bullshit
Детка
аллергична
на
чушь.
Jag
tar
dig
ut
kraftigt
Я
выведу
тебя
красиво.
Köper
dig
tallrik
med
moules
frittes
Куплю
тебе
тарелку
мидий
с
картошкой
фри.
Direkt
när
jag
landat
Сразу
после
приземления.
Bae
och
jag,
vi
säger
fuck
alla
andra
Детка
и
я,
мы
говорим
"к
черту"
всех
остальных.
Snackare
snackar,
vi
gjorde
en
comeback
Болтуны
болтают,
мы
сделали
камбэк.
Stoppade
flowerna
rakt
i
doms
ansakt
Засунули
цветы
прямо
им
в
лицо.
Rakt
i
doms...
Прямо
им
в...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NILS LUNDBERG, ADAM FREIHOLTZ, MICHEL DOSSI LOBA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.