Текст и перевод песни Michel El Buenón - Se Me Va la Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Va la Voz
My Voice Is Gone
Como
duele
ohh
How
it
hurts,
ohh
Hoy
te
extraño
más
que
nunca
y
no
estás
aquí
Today
I
miss
you
more
than
ever
and
you're
not
here
Lentamente
ohh
me
va
causando
tanto
daño
Slowly,
ohh,
it's
causing
me
so
much
pain
Que
no
se
vivir
That
I
can't
live
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Si
no
tengo
tus
ojos
If
I
don't
have
your
eyes
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
Si
esas
noches
no
son
mías
If
those
nights
are
not
mine
Y
no
estoy
junto
a
ti
And
I'm
not
with
you
La
razón
para
vivir
The
reason
to
live
De
rodillas
de
rodillas
junto
a
ti
On
my
knees,
on
my
knees
beside
you
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Pensando
que
te
has
ido
mujer
y
Thinking
that
you're
gone,
woman,
and
No
siento
el
calor
I
don't
feel
the
warmth
El
calor
de
lo
prohibido
The
warmth
of
what's
forbidden
Y
entréname
pah
todo
And
train
me
for
everything
Que
todavía
llevo
dentro
la
razón
de
ese
recuerdo.
That
I
still
carry
within
me
the
reason
for
that
memory
En
una
noche
fría
buscado
tu
saliva
On
a
cold
night
looking
for
your
saliva
Una
brisa
que
libera
y
refresca
al
corazón
A
breeze
that
liberates
and
refreshes
the
heart
Y
enséñame
la
vida
porque
contigo
estoy
dispuesto
And
teach
me
life
because
with
you
I'm
ready
A
la
razón
y
al
corazón
For
reason
and
for
heart
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Si
no
tengo
tus
ojos
If
I
don't
have
your
eyes
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
Si
esas
noches
no
son
mías
If
those
nights
are
not
mine
Y
no
estoy
junto
a
ti
And
I'm
not
with
you
La
razón
para
vivir
The
reason
to
live
De
rodillas
de
rodillas
junto
a
ti
On
my
knees,
on
my
knees
beside
you
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Pensando
que
te
has
ido
mujer
y
Thinking
that
you're
gone,
woman,
and
No
siento
el
calor
I
don't
feel
the
warmth
El
calor
de
lo
prohibido
The
warmth
of
what's
forbidden
Y
entréname
pah
todo
And
train
me
for
everything
Que
todavía
llevo
dentro
la
razón
de
este
recuerdo
That
I
still
carry
within
me
the
reason
for
this
memory
Enséñame
a
vivir
pensando
que
te
has
ido
mujer
y
no
Teach
me
to
live
thinking
that
you're
gone,
woman,
and
I'm
not
Estoy
junto
a
ti
el
sabor
de
lo
prohibido
y
entréname
With
you
the
taste
of
what's
forbidden
and
train
me
Pah
todo
que
todavía
llevo
dentro
la
razón
de
este,
de
este,
recuerdo
For
everything
that
I
still
carry
within
me
the
reason
for
this,
this
memory
Tu
Recueeeeeerrrrdooooooo...
Your
memory...
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Pensando
que
te
has
ido
mujer
Thinking
that
you're
gone,
woman
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
El
calor
de
lo
prohibido
The
warmth
of
what's
forbidden
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
En
esas
noches
tan
frías
sin
ti
On
those
cold
nights
without
you
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
Sin
tu
dulzura,
cariño,
abrazo
y
ternura
Without
your
sweetness,
love,
hug,
and
tenderness
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Me
siento
como
un
niño
I
feel
like
a
child
Y
no
siento
el
Calor
And
I
don't
feel
the
warmth
Me
hace
falta
el
calor
que
tú
me
dabas
del
bueno
I
miss
the
warmth
that
you
gave
me,
the
good
one
Y
se
me
va
la
vos...
And
my
voice
is
gone...
Y
se
me
va
la
vos...
And
my
voice
is
gone...
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Si
no
estoy
junto
a
ti
mi
amor
If
I'm
not
with
you,
my
love
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
Sino
siento
dulzura,
cariño,
tu
abrazo
y
ternura
If
I
don't
feel
sweetness,
love,
your
hug,
and
tenderness
Y
se
me
va
la
vos
And
my
voice
is
gone
Mira
mi
amor,
hoy
como
me
haces
falta
Look,
my
love,
how
much
I
need
you
today
Y
no
siento
el
calor
And
I
don't
feel
the
warmth
El
calor
de
lo
prohibido.
The
heat
of
what's
forbidden
Llego
michel,
y
se
me
va
la
vos,
el
buenon...
Michel
is
here,
and
my
voice
is
gone,
the
good
one...
Y
se
me
va
la
vos...
And
my
voice
is
gone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Tavare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.