Michel El Buenón - Se Me Va la Voz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel El Buenón - Se Me Va la Voz




Se Me Va la Voz
Мой голос уходит
Como duele ohh
Как это больно, о
Hoy te extraño más que nunca y no estás aquí
Сегодня я скучаю по тебе больше, чем когда-либо, а тебя нет здесь
Lentamente ohh me va causando tanto daño
Медленно, о, это причиняет мне такую боль
Que no se vivir
Что я не могу жить
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Si no tengo tus ojos
Если у меня нет твоих глаз
Y no siento el calor
И я не чувствую тепла
Si esas noches no son mías
Если эти ночи не принадлежат мне
Y no estoy junto a ti
И я не рядом с тобой
La razón para vivir
Причина жить
De rodillas de rodillas junto a ti
На коленях, на коленях рядом с тобой
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Pensando que te has ido mujer y
Думая, что ты ушла, женщина, и
No siento el calor
Я не чувствую тепла
El calor de lo prohibido
Тепла запретного
Y entréname pah todo
И научи меня всему
Que todavía llevo dentro la razón de ese recuerdo.
Внутри меня еще живет причина этого воспоминания.
En una noche fría buscado tu saliva
Холодной ночью, ища твою слюну
Una brisa que libera y refresca al corazón
Бриз, который освобождает и освежает сердце
Y enséñame la vida porque contigo estoy dispuesto
И научи меня жизни, потому что с тобой я готов
A la razón y al corazón
К разуму и сердцу
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Si no tengo tus ojos
Если у меня нет твоих глаз
Y no siento el calor
И я не чувствую тепла
Si esas noches no son mías
Если эти ночи не принадлежат мне
Y no estoy junto a ti
И я не рядом с тобой
La razón para vivir
Причина жить
De rodillas de rodillas junto a ti
На коленях, на коленях рядом с тобой
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Pensando que te has ido mujer y
Думая, что ты ушла, женщина, и
No siento el calor
Я не чувствую тепла
El calor de lo prohibido
Тепла запретного
Y entréname pah todo
И научи меня всему
Que todavía llevo dentro la razón de este recuerdo
Внутри меня еще живет причина этого воспоминания
Enséñame a vivir pensando que te has ido mujer y no
Научи меня жить, думая, что ты ушла, женщина, а не
Estoy junto a ti el sabor de lo prohibido y entréname
Я рядом с тобой, вкус запретного, и научи меня
Pah todo que todavía llevo dentro la razón de este, de este, recuerdo
Ко всему, что еще живет во мне, причина этого, этого воспоминания
Tu Recueeeeeerrrrdooooooo...
Твое Воспоминаниеееее...
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Pensando que te has ido mujer
Думая, что ты ушла, женщина
Y no siento el calor
И я не чувствую тепла
El calor de lo prohibido
Тепла запретного
Y se me va la vos
И мой голос уходит
En esas noches tan frías sin ti
В такие холодные ночи без тебя
Y no siento el calor
И я не чувствую тепла
Sin tu dulzura, cariño, abrazo y ternura
Без твоей сладости, ласки, объятий и нежности
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Me siento como un niño
Я чувствую себя ребенком
Y no siento el Calor
И не чувствую тепла
Me hace falta el calor que me dabas del bueno
Мне не хватает тепла, которое ты мне дарила, хорошего
Shalaaaa
Шааааа
Y se me va la vos...
И мой голос уходит...
Y se me va la vos...
И мой голос уходит...
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Si no estoy junto a ti mi amor
Если я не рядом с тобой, любовь моя
Y no siento el calor
И не чувствую тепла
Sino siento dulzura, cariño, tu abrazo y ternura
Если я не чувствую сладости, ласки, твоих объятий и нежности
Y se me va la vos
И мой голос уходит
Mira mi amor, hoy como me haces falta
Посмотри, любовь моя, как сегодня ты мне нужна
Y no siento el calor
И не чувствую тепла
El calor de lo prohibido.
Тепла запретного.
Shalaaa
Шааааа
Llego michel, y se me va la vos, el buenon...
Пришел Мишель, и мой голос уходит, хороший...
Y se me va la vos...
И мой голос уходит...





Авторы: Isaac Tavare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.