Michel Faubert - La corneille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Faubert - La corneille




La corneille
The Crow
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Corneille qui m'saoule
Crow who makes me drunk
Opaque et envoûtante
Opaque and bewitching
Venue pour posséder ta saison et ta descendance
Come to possess your season and your offspring
Déjà, l'été goûte un soleil de mûres
Already, the summer tastes a sun of blackberries
Déjà, tu conjoins en ton vol la terre et l'espace
Already, you join in your flight the earth and the space
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Jusqu'en ma moelle
Down to my marrow
Au plus bas de l'air de même qu'en sa hauteur
At the lowest of the air as well as in its height
Et dans le profond des champs et des clôtures
And in the depth of fields and fences
S'éveille dans ton appel l'intimité prochaine
Awakes in your call the intimate proximity
Du grand corps brûlant de juillet
Of the great burning body of July
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Jusqu'en ma moelle
Down to my marrow
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Parmi l'avril friselis
Among the April curls
Tu me fais prendre la femme que j'aime
You make me take the woman I love
Du même croassement rauque et souverain
Of the same hoarse and sovereign croaking
Dans l'immémoriale et la réciproque
In the immemorial and the reciprocal
Secousse de nos corps
Shaking of our bodies
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Avec l'alcool des chaleurs nouvelles
With the alcohol of the new heats
La peau s'écarquille et tu me rends
The skin gapes and you make me
Bric-à-brac sur mon aire sauvage et fou braque
Bric-a-brac on my wild and crazy square
Dans tous les coins et recoins de moi-même
In all the nooks and crannies of myself
J'ai mille animaux et plantes par la tête
I have a thousand animals and plants in my head
Mon sang dans l'air remue comme une haleine
My blood stirs in the air like a breath
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Jusqu'en ma moelle
Down to my marrow
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Parmi l'avril friselis
Among the April curls
Tu me fais prendre la femme que j'aime
You make me take the woman I love
Du même croassement rauque et souverain
Of the same hoarse and sovereign croaking
Dans l'immémoriale et la réciproque
In the immemorial and the reciprocal
Secousse de nos corps
Shaking of our bodies
Corneille, ma noère
Crow, my black one
Parmi l'avril friselis
Among the April curls
Parmi l'avril friselis
Among the April curls
Parmi l'avril friselis
Among the April curls
Jusqu'en ma moelle
Down to my marrow





Авторы: Gaston Miron, Gilles Belanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.