Tout va changer (Fugain & le Big Bazar no. 2) -
Michel Fugain
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout va changer (Fugain & le Big Bazar no. 2)
Alles wird sich ändern (Fugain & le Big Bazar Nr. 2)
Tout
va
changer
ce
soir,
Alles
wird
sich
heute
Abend
ändern,
On
prend
un
nouveau
départ
Wir
fangen
neu
an,
La
neige
a
blanchi
le
monde,
Der
Schnee
hat
die
Welt
weiß
gemacht,
Les
enfants
sont
pleins
d'espoir.
Die
Kinder
sind
voller
Hoffnung.
Tout
va
changer
demain,
Alles
wird
sich
morgen
ändern,
Tu
n'as
qu'à
ouvrir
les
mains,
Du
brauchst
nur
deine
Hände
zu
öffnen,
Pour
que
de
là-haut
te
tombe
Damit
von
dort
oben
auf
dich
herabfällt
En
rafale
une
pluie
de
cadeaux,
Ein
Schauer
von
Geschenken,
Sur
un
torrent
d'étoiles,
Auf
einem
Strom
von
Sternen,
Demain
il
fera
beau.
Morgen
wird
es
schön
sein.
Tout
va
changer
ce
soir,
Alles
wird
sich
heute
Abend
ändern,
Selon
notre
bon
vouloir,
Nach
unserem
guten
Willen,
Les
rues
seront
des
théâtres,
Die
Straßen
werden
zu
Theatern,
On
jouera
sur
les
trottoirs.
Wir
werden
auf
den
Bürgersteigen
spielen.
Tout
va
changer
demain,
Alles
wird
sich
morgen
ändern,
D'hier
il
ne
reste
rien,
Von
gestern
ist
nichts
mehr
übrig,
Demain
c'est
le
grand
spectacle,
Morgen
ist
das
große
Spektakel,
Qu'on
allume
des
millions
de
chandelles.
Lasst
uns
Millionen
von
Kerzen
anzünden,
Qu'on
change
de
costume.
Lasst
uns
die
Kostüme
wechseln,
Ce
soir
la
vie
est
belle.
Heute
Abend
ist
das
Leben
schön.
Tout
a
changé
déjà,
Alles
hat
sich
schon
geändert,
Pendant
qu'on
chantait
tout
ça,
Während
wir
das
alles
sangen,
Demain
est
venu
en
douce,
Morgen
ist
heimlich
gekommen,
Et
la
course
ne
s'arrêtera
pas,
Und
das
Rennen
wird
nicht
aufhören,
Pas
plus
que
la
Grande
ourse,
Genauso
wenig
wie
der
Große
Bär,
Pas
plus
que
toi
et
moi.
Genauso
wenig
wie
du
und
ich,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Michel Fugain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.