Текст и перевод песни Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Vol 00
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
une
minute,
on
décolle,
croque
ton
bonbon,
fume
pas
In
a
minute,
we're
taking
off,
suck
on
your
candy,
don't
smoke
Car
dans
une
minute,
on
s'envole,
croque
ton
bonbon,
on
s'en
va!
Because
in
a
minute,
we're
flying
away,
suck
on
your
candy,
we're
leaving!
On
est
déjà
haut
et
de
là-haut,
tout
est
petit
We're
already
high
and
from
up
here,
everything
is
small
Ville
d'autos,
ville
de
fourmis!
City
of
cars,
city
of
ants!
Bienvenue
à
bord,
messieurs
dames,
veuillez
attacher
vos
ceintures
Welcome
aboard,
ladies
and
gentlemen,
please
fasten
your
seatbelts
Bienvenue
à
bord,
messieurs
dames,
veuillez
détacher
vos
chaussures!
Welcome
aboard,
ladies
and
gentlemen,
please
remove
your
shoes!
Nous
allons
voler
à
vingt
mille
pieds
We
are
going
to
fly
at
twenty
thousand
feet
Il
fera
beau,
vient
de
m'annoncer
la
météo!
It's
going
to
be
beautiful,
the
weatherman
just
told
me!
On
va
planer
sans
escale
jusqu'à
toucher
les
étoiles
We're
going
to
glide
without
a
stopover
until
we
touch
the
stars
C'est
rigolo
d'aller
plus
vite
que
le
soleil!
It's
funny
going
faster
than
the
sun!
Regarde
en
bas
les
nuages
et
ce
grand
vol
d'oies
sauvages
Look
down
at
the
clouds
and
that
large
flock
of
wild
geese
C'est
rigolo,
on
est
devenu
des
oiseaux!
It's
funny,
we've
become
birds!
Sur
cet
océan
Pacifique,
ça
c'est
un
hippie
que
tu
vois
là
On
the
Pacific
Ocean,
that's
a
hippie
that
you
see
there
Sur
cet
océan
Pacifique,
ça
c'est
un
hippie
qui
se
noie
là!
On
the
Pacific
Ocean,
that's
a
hippie
who's
drowning
there!
On
se
prend
un
peu
pour
le
bon
Dieu
We
fancy
ourselves
as
God
Quand
on
se
dit
que
l'on
voit
d'en
haut
le
paradis!
When
we
think
that
we're
looking
down
at
paradise
from
up
here!
Dans
une
minute,
on
arrive,
croque
ton
bonbon,
fume
pas
In
a
minute,
we're
arriving,
suck
on
your
candy,
don't
smoke
Car
dans
une
minute,
on
arrive,
croque
ton
bonbon
et
réveille-toi!
Because
in
a
minute,
we're
arriving,
suck
on
your
candy
and
wake
up!
On
se
prend
un
peu
pour
le
bon
Dieu
We
fancy
ourselves
as
God
Quand
on
se
dit
qu'après
tout
le
monde
est
bien
petit!
When
we
think
that
after
all,
everyone
is
so
small!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.