Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- J'en
ai
marre,
dépêche-toi,
- Ich
hab's
satt,
beeil
dich,
J'ai
cent
mille
choses
à
faire,
Ich
habe
hunderttausend
Dinge
zu
tun,
Tu
me
prends
tout
mon
temps!
Du
nimmst
mir
meine
ganze
Zeit!
- Reprends-le
et
va-t'en!
- Nimm
sie
zurück
und
geh!
- Tu
serais
bien
embêtée!
- Du
wärst
schön
aufgeschmissen!
- Vive
la
liberté!
- Es
lebe
die
Freiheit!
J'en
ai
marre,
qu'est-ce
que
tu
crois,
Ich
hab's
satt,
was
glaubst
du
denn,
On
n'est
plus
au
moyen
âge,
Wir
sind
nicht
mehr
im
Mittelalter,
Je
veux
vivre
ma
vie!
Ich
will
mein
Leben
leben!
- Mais
pas
au
ralenti!
- Aber
nicht
in
Zeitlupe!
- Je
fais
ce
que
je
veux!
- Ich
mache,
was
ich
will!
- Si
tu
veux,
mais
fais-le!
- Wenn
du
willst,
aber
dann
tu
es
auch!
C'est
pas
facile,
mais
c'est
de
ta
faute,
Es
ist
nicht
leicht,
aber
es
ist
deine
Schuld,
La
vie
tranquille,
c'est
pas
pour
demain!
Das
ruhige
Leben,
das
ist
nichts
für
morgen!
C'est
dramatique,
mais
c'est
de
ta
faute,
Es
ist
dramatisch,
aber
es
ist
deine
Schuld,
Quand
on
t'explique,
tu
ne
comprends
rien!
Wenn
man
es
dir
erklärt,
verstehst
du
nichts!
- Je
ne
suis
pas
une
poupée
- Ich
bin
keine
Puppe
Aux
grands
yeux
de
porcelaine,
Mit
großen
Porzellanaugen,
Moi
je
ris,
moi
je
pleure!
Ich
lache,
ich
weine!
- Toi
tu
n'as
rien
dans
le
coeur!
- Du
hast
nichts
im
Herzen!
- Enthousiasme
et
amour
- Begeisterung
und
Liebe
- Que
j'attends
chaque
jour!
- Worauf
ich
jeden
Tag
warte!
J'en
ai
marre
de
gaspiller
Ich
hab's
satt
zu
verschwenden
Mon
temps
avec
les
problèmes
Meine
Zeit
mit
den
Problemen
D'une
fille
compliquée...
Eines
komplizierten
Mädchens...
- D'une
fille
humiliée!
- Eines
gedemütigten
Mädchens!
- Moi,
j'ai
besoin
d'une
femme
- Ich
brauche
eine
Frau
- J'ai
besoin
de
mon
âme!
- Ich
brauche
meine
Seele!
C'est
pas
facile,
mais
c'est
de
ta
faute,
Es
ist
nicht
leicht,
aber
es
ist
deine
Schuld,
La
vie
de
famille,
c'est
pas
pour
demain!
Das
Familienleben,
das
ist
nichts
für
morgen!
C'est
dramatique,
mais
c'est
de
ta
faute,
Es
ist
dramatisch,
aber
es
ist
deine
Schuld,
Quand
on
t'explique,
tu
ne
comprends
rien!
Wenn
man
es
dir
erklärt,
verstehst
du
nichts!
- J'en
ai
marre,
dépêche-toi,
- Ich
hab's
satt,
beeil
dich,
On
perd
son
temps
à
se
battre,
Man
verliert
seine
Zeit
damit,
sich
zu
streiten,
Habille-toi,
je
t'attends
Zieh
dich
an,
ich
warte
auf
dich
- J'en
ai
plus
pour
longtemps
- Ich
brauche
nicht
mehr
lange
- Avant
tout,
sois
jolie!
- Vor
allem,
sei
hübsch!
- Après
tout,
t'es
gentil!
- Immerhin
bist
du
nett!
- Finalement,
t'es
jolie!
- Letztendlich
bist
du
hübsch!
- Jolie,
jolie,
jolie...
- Hübsch,
hübsch,
hübsch...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Bouchety, Pierre Delanoe, Michel Fugain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.