Текст и перевод песни Michel Fugain - Je N'ai Pas Changé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je N'ai Pas Changé
Я не изменился
Tu
vois,
je
suis
toujours
aussi
distrait
Видишь,
я
всё
такой
же
рассеянный,
Je
perds
mes
clefs
ou
j′oublie
ma
monnaie
Теряю
ключи
или
забываю
деньги.
Oui,
je
vais
perdre
un
jour
ma
tête,
tu
vois
je
n'ai
pas
changé.
Да,
однажды
я
потеряю
голову,
видишь,
я
не
изменился.
Je
suis
toujours
en
blue
jean
et
blouson
Я
всё
ещё
в
джинсах
и
куртке,
Plus
volontiers
qu′en
cravate
et
veston
Охотнее,
чем
в
галстуке
и
пиджаке.
Je
sors
encore
jusqu'aux
aurores
Я
всё
ещё
гуляю
до
рассвета,
Souvent
sans
toi,
non
je
n'ai
pas
changé.
Часто
без
тебя,
нет,
я
не
изменился.
Je
crois
bien
que
je
n′apprendrai
jamais
Я
думаю,
что
никогда
не
научусь
À
t′offrir
quelques
fleurs,
à
tenir
un
bouquet
Дарить
тебе
цветы,
держать
букет.
Mais
quand
je
m'envolerai,
tu
seras
toujours
à
mes
côtés
Но
когда
я
улечу,
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной,
J′ai
tant
besoin
de
toi.
Ты
мне
так
нужна.
Je
suis
toujours
fou
comme
un
jeune
chien
Я
всё
ещё
без
ума,
как
молодой
щенок,
Les
enfants
me
disent
"t'es
mon
copain"
Дети
говорят
мне:
"Ты
мой
друг".
J′ai
quelques
rides
qui
se
dessinent
У
меня
появились
морщинки,
Mais
au
fond
du
coeur
je
n'ai
pas
changé.
Но
в
глубине
души
я
не
изменился.
Je
sais
bien
que
je
suis
trop
sûr
de
moi
Я
знаю,
что
слишком
самоуверен,
Que
j′oublie
trop
souvent
d'être
tendre
avec
toi
Что
слишком
часто
забываю
быть
с
тобой
нежным.
Mais
quand
je
m'envolerai,
tu
seras
toujours
à
mes
côtés
Но
когда
я
улечу,
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной,
J′ai
tant
besoin
de
toi...
Ты
мне
так
нужна...
Tu
vois,
je
ne
crois
toujours
pas
en
Dieu
Видишь,
я
всё
ещё
не
верю
в
Бога,
Mais
je
crois
plus
que
jamais
en
nous
deux
Но
я
верю
в
нас
двоих
больше,
чем
когда-либо.
Je
ne
dis
même
plus
que
je
t′aime
Я
даже
больше
не
говорю,
что
люблю
тебя,
Mais
c'est
vrai
puisque
je
n′ai
pas
changé.
Но
это
правда,
ведь
я
не
изменился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jourdan, Jean Charles Andre Schmitt, Michel Paul Fugain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.