Michel Fugain - Les acadiens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Fugain - Les acadiens




Y a dans le sud de la Louisiane
Есть в Южной Луизиане
Et dans un coin du Canada
И в одном уголке Канады
Des tas de gars, des tas de femmes
Куча парней, куча женщин.
Qui chantent dans la même langue que toi
Которые поют на том же языке, что и ты.
Mais quand ils font de la musique
Но когда они делают музыку
C'est celle de Rufus Thibodeaux
Это имя Руфуса Тибодо.
Ils rêvent encore de l'Amérique
Они все еще мечтают об Америке
Qu'avait rêvée leur grand-papa
О чем мечтал их дедушка
Qui pensait peu, qui pensait pas
Кто мало думал, кто не думал
{Refrain:}
{Припев:}
Tous les Acadiens, toutes les Acadiennes
Все Акадийцы, все Акадийцы
Vont chanter, vont danser sur le violon
Будут петь, будут танцевать под скрипку
Sont Américains, elles sont Américaines
Они американцы, они американцы.
La faute à qui donc? La faute à Napoléon
Так кто же виноват? Вина Наполеона
Le coton c'est doux, c'est blanc, c'est chouette
Хлопок мягкий, белый, красивый
Pour s'mettre de la crème sur les joues
Чтобы нанести крем на щеки
Mais ceux qui en font la cueillette
Но те, кто их собирает
Finissent la journée sur les genoux
Заканчивают день на коленях
Et puis s'en vont faire d'la musique
А потом уйдут и займутся музыкой.
Comme celle de Rufus Thibodeaux
Как у Руфуса Тибодо.
Pour oublier que l'Amérique
Чтобы забыть, что Америка
C'est plus celle de leur grand-papa
Это больше похоже на их дедушку
C'est bien changé depuis c'temps-là
С тех пор все очень изменилось.
{Refrain}
{Припев}
Quand ils ont bossé six jours de suite
Когда они работали шесть дней подряд
Pour une poignée d'dollars dévalués
За несколько обесцененных долларов
Ils montent dans la vieille Oldsmobile
Они садятся в старый Олдсмобиль
Et foncent dans la ville d'à côté
И мчимся в соседний город.
Pour écouter de la musique
Чтобы слушать музыку
Celle du grand Rufus Thibodeaux
У великого Руфуса Тибодо
Et pour repeupler l'Amérique
И чтобы заселить Америку
A la manière de grand-papa
На манер дедушки
Y a plus qu'ça qui ne change pas
Есть нечто большее, что не меняется
{Refrain}
{Припев}





Авторы: Maurice Alfred Marie Vidalin, Michel Paul Fugain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.