Текст и перевод песни Michel Fugain - Les sud-américaines
Les sud-américaines
South American Girls
Les
sud-américaines
South
American
Girls
Sous
l'soleil
des
mers
lointaines
Under
the
sun
of
distant
seas
Voiture
décapotable
Convertible
car
Des
palmiers,
des
plages
de
sables
Palm
trees,
sandy
beaches
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
A
la
radio
des
tangos
et
des
solos
d'maracas
On
the
radio
tangos
and
maracas
solos
Ah,
je
suis
branché
sur
Caracas
Ah,
I'm
tuned
into
Caracas
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Ouh,
les
sud-américaines
Oh,
South
American
Girls
Aux
parfums
qui
se
promènent
With
perfumes
that
linger
Tout
près
de
moi
Close
to
me
Des
yeux
tout
ronds
immenses
Big,
round
eyes
Sur
vos
hanches
qui
se
balancent
On
your
hips
that
sway
Et
revoilà
And
here
we
go
again
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
A
la
radio
du
tango
et
y
a
l'amour
dans
l'air
On
the
radio
tango
and
there's
love
in
the
air
Ah,
je
suis
branché
sur
Buenos
Aires
Ah,
I'm
tuned
into
Buenos
Aires
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Où
êtes-vous,
vous
qui
mattez
les
matous
Where
are
you,
you
who
subdue
the
tomcats
Charmeuses
et
musiciennes
Charming
and
musical
Où
êtes-vous,
les
sud-américaines,
montrez-vous
Where
are
you,
South
American
Girls,
show
yourselves
Doux
c'est
beau
partout
du
Brésil
au
Pérou
It's
sweet
and
beautiful
everywhere
from
Brazil
to
Peru
Y
a
la
folie
qui
traîne
et
surtout
There's
madness
lurking
and
above
all
Les
sud-américaines
quand
vous
voulez
South
American
Girls
when
you
want
Rendez-vous
n'importe
où,
ouh!
Meet
me
anywhere,
oh!
Les
sud-américaines
South
American
Girls
Belles
bulles
d'oxygène
Beautiful
bubbles
of
oxygen
Vos
caresses
félines
Your
feline
caresses
Tropicales
vitamines
Tropical
vitamins
Affolez-moi
Drive
me
wild
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
On
va
penser
à
passer
voir
les
cubaines
à
Cuba
We'll
think
about
visiting
the
Cuban
girls
in
Cuba
Ah,
je
suis
branché
sur
les
cha-chas
Ah,
I'm
tuned
into
the
cha-chas
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça
How
warm,
how
good
all
this
is
Que
c'est
bon,
que
c'est
beau
How
good,
how
beautiful
Que
c'est
chaud,
que
c'est
bon
tout
ça.
How
warm,
how
good
all
this
is.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacqueline Taieb, Michel Fugain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.