Michel Fugain - Une belle histoire (Version 2005) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Fugain - Une belle histoire (Version 2005)




Une belle histoire (Version 2005)
A Beautiful Story (2005 Version)
C'est un beau roman c'est une belle histoire
This is a beautiful novel, this is a beautiful story
C'est une romance d'aujourd'hui
It's a love story of today
Il rentrait chez lui là-haut vers le brouillard
He was driving home to the fog up north
Elle descendait dans le midi
She was driving south to the sunshine
Ils se sont trouvés au bord du chemin
They met by the side of the road
Sur l'autoroute des vacances
On the holiday highway
C'était sans doute un jour de chance
It was probably a lucky day
Ils avaient le ciel à portée de main
They had the sky within reach
Un cadeau de la providence
A gift from providence
Alors pourquoi penser au lendemain
So why think about tomorrow
Ils se sont cachés dans un grand champ de blé
They hid in a large field of wheat
Se laissant porter par le courant
Letting themselves get carried away by the current
Ils se sont raconté leur vie qui commençait
They told each other their lives that were just beginning
Ils n'étaient encore que des enfants
They were just children still
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin
Who had met by the side of the road
Sur l'autoroute des vacances
On the holiday highway
C'était sans doute un jour de chance
It was probably a lucky day
Qui cueillirent le ciel au creux de leurs mains
Who cupped the sky in the palms of their hands
Comme on cueille la providence
Like one would gather providence
Refusant de penser au lendemain
Refusing to think about tomorrow
C'est un beau roman c'est une belle histoire
This is a beautiful novel, this is a beautiful story
C'est une romance d'aujourd'hui
It's a love story of today
Il rentrait chez lui là-haut vers le brouillard
He was driving home to the fog up north
Elle descendait dans le midi
She was driving south to the sunshine
Ils se sont quittés au bord du matin
They left each other by the morning light
Sur l'autoroute des vacances
On the holiday highway
C'était fini le jour de chance
The lucky day was over
Ils reprirent alors chacun leur chemin
They each went their own way
Saluèrent la providence
Saluted providence
En se faisant un signe de la main
With a wave of their hands
Il rentra chez lui là-haut vers le brouillard
He drove home to the fog up north
Elle est descendue là-bas dans le midi
She drove south to the sunshine
C'est un beau roman c'est une belle histoire
This is a beautiful novel, this is a beautiful story
C'est une romance d'aujourd'hui
It's a love story of today





Авторы: Pierre Delanoe, Michael Fugain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.