Michel Jonasz - 25 piges dont 5 au cachot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Jonasz - 25 piges dont 5 au cachot




25 piges dont 5 au cachot
25 лет, из них 5 в одиночке
J'voudrais m'envoler sur le dos d'une abeille
Я хотел бы улететь на спине пчелы,
Et glisser entre les barreaux,
И проскользнуть между прутьев решётки,
M'envoler, c'est ça, sur le dos d'une abeille,
Улететь, вот именно, на спине пчелы,
Celle qui m'a piqué la peau.
Той самой, что ужалила меня.
J'voudrais m'accrocher à un rayon du soleil,
Я хотел бы ухватиться за солнечный луч,
Grimper grimper grimper tout en haut.
Взбираться, взбираться, взбираться на самый верх.
Salut gardien. Excuse-moi, j't'enverrai une bonne bouteille.
Привет, охранник. Извини, я пришлю тебе бутылочку хорошего вина.
25 piges dont 5 au cachot.
25 лет, из них 5 в одиночке.
Qu'est'ce que c'est qu'cette musique dans ma tête?
Что это за музыка в моей голове?
Ça tourne tourne, jamais ça s'arrête.
Она крутится, крутится, никогда не останавливается.
Qu'est-ce que c'est qu'cette musique dans ma tête?
Что это за музыка в моей голове?
Prison, tu m'aimes.
Тюрьма, ты любишь меня.
Tu me tiens serré entre les murs tell'ment tu m'aimes.
Ты держишь меня крепко в своих стенах, ведь ты так любишь меня.
Ça fait un bail que tu dois m'trouver beau.
Ты, должно быть, давно находишь меня красивым.
25 piges dont 5 au cachot.
25 лет, из них 5 в одиночке.
Je voudrais couler dans ce tuyau qui descend
Я хотел бы стечь по этой трубе, что идёт вниз,
Vers les égouts, vers la mer,
В канализацию, к морю,
Couler, c'est ça, remplir l'évier, plonger dedans.
Стечь, вот именно, наполнить раковину, нырнуть в неё.
25 piges dont 5 en enfer.
25 лет, из них 5 в аду.
Prison tu m'aimes.
Тюрьма, ты любишь меня.
Tu me tiens serré entre tes murs tell'ment tu m'aimes.
Ты держишь меня крепко в своих стенах, ведь ты так любишь меня.
Ça fait un bail que tu dois m'trouver beau.
Ты, должно быть, давно находишь меня красивым.
25 piges dont 5 au cachot.
25 лет, из них 5 в одиночке.
Encore encore cette musique dans ma tête.
Снова, снова эта музыка в моей голове.
Ça tourne tourne tourne. Jamais ça s'arrête.
Она крутится, крутится, крутится. Никогда не останавливается.
Qu'est-ce que c'est qu'cette musique dans ma tête?
Что это за музыка в моей голове?
25 piges dont 5 au cachot.
25 лет, из них 5 в одиночке.





Авторы: Michel Alain Jonasz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.