Michel Jonasz - Ado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Jonasz - Ado




Ado
Teen
Alors elle commence la vraie vie ado
Then begins real teen life
T'as pas grand chose encore dans ton sac à dos
You don't have much in your backpack yet
L'enfance
Childhood
Quelques souvenirs de vacances
A few holiday memories
Les soirées mille-bornes et mikado
Nights of mille-bornes and mikado
Une maison face à la plage du Prado
A house facing the beach of Prado
Tu voudrais partir sur un radeau
You would like to leave on a raft
Tu voudrais le Colorado-
You would like the Colorado-
-Lescent
-Teen
Être un ado laissant
To be a teen leaving
Derrière lui tout c'méli-mélo
Behind everything this hodgepodge
Alors va va va va
Then go go go go
Réveille l'amour qui dort ado
Awaken the dormant love teen
Va découvrir l'Eldorado
Go discover the Eldorado
L'aventure
Adventure
Tu veux l'aventure
You want adventure
Alors va va allez va
Then go go go go
Vole de tes propres ailes ado
Fly with your own wings teen
Jette au loin ton sac à dos
Throw away your backpack
Tout reste à faire
Everything remains to be done
Tout est possible tout
Everything is possible
Ce monde qu'on te laisse ado
This world that is left to you teen
Tu veux pas l'regarder comme un badaud
You don't want to look at it like a bystander
D'accord
I agree
Change la lumière et le décor
Change the light and the decor
Quitte à te mettre tout l'monde à dos
Even if you put everyone on your back
Bouscule-moi tout c'méli-mélo
Shake up all this hodgepodge for me
Alors va va va va
Then go go go go
Réveille l'amour qui dort ado
Awaken the dormant love teen
Va découvrir l'Eldorado
Go discover the Eldorado
L'aventure
Adventure
Tu veux l'aventure
You want adventure
Alors va va allez va
Then go go go go
Vole de tes propres ailes ado
Fly with your own wings teen
Jette au loin ton sac à dos
Throw away your backpack
Tout reste à faire
Everything remains to be done
Tout est possible
Everything is possible
Va va allez va
Go go go go
Vole de tes propres ailes ado
Fly with your own wings teen
Jette au loin ton sac à dos
Throw away your backpack
Tout reste à faire
Everything remains to be done
Tout est possible
Everything is possible
Et chaque seconde est un cadeau
And every second is a gift
Tout reste à faire
Everything remains to be done
Tout est possible
Everything is possible
Et chaque seconde est un cadeau
And every second is a gift





Авторы: Michel Jonasz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.