Michel Jonasz - Chanson pour tes yeux lilas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Jonasz - Chanson pour tes yeux lilas




Chanson pour tes yeux lilas
Песня для твоих сиреневых глаз
A la terrasse d'un caf?, tes yeux lilas
На террасе кафе, твои сиреневые глаза,
Dans un lit, par ci, par l?
В постели, здесь, там.
Dans tes cheveux d? coiff? s, tes yeux lilas
В твоих растрепанных волосах, твои сиреневые глаза.
Tu me regardes et voil?
Ты смотришь на меня, и вот.
La vie m'avait laiss? las, tes yeux lilas
Жизнь оставила меня усталым, твои сиреневые глаза.
Ils se sont pos? s sur moi, tes yeux lilas
Они остановились на мне, твои сиреневые глаза.
Comme ils se posent un peu l?, tes yeux lilas
Как будто они немного задерживаются, твои сиреневые глаза.
J'ai gagn? la tombola
Я выиграл в лотерею.
C'est les nuits bleues qui reviennent, tes yeux lilas
Возвращаются синие ночи, твои сиреневые глаза.
Le reine de la f? te foraine
Королева ярмарки,
Qui tend sa baraque pour moi, tes yeux lilas
Которая ставит свою палатку для меня, твои сиреневые глаза.
Ils sont all? s jusque l?
Они зашли так далеко.
Quand la vie me laisse las
Когда жизнь делает меня усталым,
Quand je perd, quand rien ne va, tes yeux lilas
Когда я проигрываю, когда ничего не получается, твои сиреневые глаза.
D? s que tu poses sur moi, tes yeux lilas
Как только ты кладешь на меня, твои сиреневые глаза,
J'entend les chevaux de bois
Я слышу деревянных лошадок.
C'est les beaux jours, c'est gala, tes yeux lilas
Это прекрасные дни, это праздник, твои сиреневые глаза.
Dans quel? tat me voil?
В каком я состоянии?
Je vois le Guatemala, lala lala
Я вижу Гватемалу, лала лала.
Ils ont navigu? par l?, tes yeux lilas
Они плавали там, твои сиреневые глаза.
Quand la vie me laisse las
Когда жизнь делает меня усталым.





Авторы: Michel Jonasz, Pierre Grosz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.