Текст и перевод песни Michel Jonasz - Chanson pour tes yeux lilas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson pour tes yeux lilas
Песня для твоих сиреневых глаз
A
la
terrasse
d'un
caf?,
tes
yeux
lilas
На
террасе
кафе,
твои
сиреневые
глаза,
Dans
un
lit,
par
ci,
par
l?
В
постели,
здесь,
там.
Dans
tes
cheveux
d?
coiff?
s,
tes
yeux
lilas
В
твоих
растрепанных
волосах,
твои
сиреневые
глаза.
Tu
me
regardes
et
voil?
Ты
смотришь
на
меня,
и
вот.
La
vie
m'avait
laiss?
las,
tes
yeux
lilas
Жизнь
оставила
меня
усталым,
твои
сиреневые
глаза.
Ils
se
sont
pos?
s
sur
moi,
tes
yeux
lilas
Они
остановились
на
мне,
твои
сиреневые
глаза.
Comme
ils
se
posent
un
peu
l?,
tes
yeux
lilas
Как
будто
они
немного
задерживаются,
твои
сиреневые
глаза.
J'ai
gagn?
la
tombola
Я
выиграл
в
лотерею.
C'est
les
nuits
bleues
qui
reviennent,
tes
yeux
lilas
Возвращаются
синие
ночи,
твои
сиреневые
глаза.
Le
reine
de
la
f?
te
foraine
Королева
ярмарки,
Qui
tend
sa
baraque
pour
moi,
tes
yeux
lilas
Которая
ставит
свою
палатку
для
меня,
твои
сиреневые
глаза.
Ils
sont
all?
s
jusque
l?
Они
зашли
так
далеко.
Quand
la
vie
me
laisse
las
Когда
жизнь
делает
меня
усталым,
Quand
je
perd,
quand
rien
ne
va,
tes
yeux
lilas
Когда
я
проигрываю,
когда
ничего
не
получается,
твои
сиреневые
глаза.
D?
s
que
tu
poses
sur
moi,
tes
yeux
lilas
Как
только
ты
кладешь
на
меня,
твои
сиреневые
глаза,
J'entend
les
chevaux
de
bois
Я
слышу
деревянных
лошадок.
C'est
les
beaux
jours,
c'est
gala,
tes
yeux
lilas
Это
прекрасные
дни,
это
праздник,
твои
сиреневые
глаза.
Dans
quel?
tat
me
voil?
В
каком
я
состоянии?
Je
vois
le
Guatemala,
lala
lala
Я
вижу
Гватемалу,
лала
лала.
Ils
ont
navigu?
par
l?,
tes
yeux
lilas
Они
плавали
там,
твои
сиреневые
глаза.
Quand
la
vie
me
laisse
las
Когда
жизнь
делает
меня
усталым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jonasz, Pierre Grosz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.