Текст и перевод песни Michel Jonasz - Faut qu'ça tienne
Faut qu'ça tienne
It's Gotta Hold
Philosofilons
loin
d'ici
docteur
Cook.
Philosophizing
far
away,
Doctor
Cook.
Tout
commence
à
s'mélanger.
Everything
starts
to
get
mixed
up.
Le
thé
avalé
à
la
va-vite
dans
un
souk
The
tea
swallowed
in
a
hurry
in
a
souk
Et
le
old
man
river,
yeah!
And
the
old
man
river,
yeah!
La
rotation
s'accélère,
docteur
Booz,
The
rotation
is
accelerating,
Doctor
Booz,
Témoin
d'alerte
allumé,
Alert
witness
on,
Transmutation
moléculaire
dont
la
cause
Molecular
transmutation
whose
cause
Reste
encore
à
déterminer.
Remains
to
be
determined.
Faut
qu'ça
tienne
captain
Bibi,
faut
qu'ça
tienne.
It's
gotta
hold
Captain
Bibi,
it's
gotta
hold.
Faut
qu'ça
tienne
captain
Bibi,
faut
qu'ça
tienne.
It's
gotta
hold
Captain
Bibi,
it's
gotta
hold.
Mission
ultra
délicate
miss
Lili.
Ultra-delicate
mission
Miss
Lili.
Zone
de
turbulences
annoncée.
Turbulence
zone
announced.
Metter
le
cap
sur
l'an
2000.
Allez-y
parce
que
Set
a
course
for
the
year
2000.
Go
for
it,
because
Quand
faut
y
aller,
faut
y
aller.
When
you
gotta
go,
you
gotta
go.
J'exige
respiration
nouvelle,
docteur
Booz,
I
demand
new
respiration,
Doctor
Booz,
Sinon
l'air
va
nous
manquer.
Otherwise
we'll
run
out
of
air.
Faites-le
savoir
à
l'équipage
et,
si
j'ose,
Inform
the
crew,
and
if
I
may,
Faites-moi
donc
une
tasse
de
thé.
Make
me
a
cup
of
tea.
Faut
qu'ça
tienne
captain
Bibi,
faut
qu'ça
tienne.
It's
gotta
hold
Captain
Bibi,
it's
gotta
hold.
Faut
qu'ça
tienne
captain
Bibi,
faut
qu'ça
tienne.
It's
gotta
hold
Captain
Bibi,
it's
gotta
hold.
Bien,
docteur
Cook,
docteur
Booz.
Well,
Doctor
Cook,
Doctor
Booz.
Quel
est
votre
gnadios...
niasgos...
nagnios...
nagna...
What's
your
gn...
diag...
diagnos...
diagno...
diasno
Quel
est
votre
diasnoctique,
diagnos...,
quel
est
votre
diagnostique?
What's
your
diagnosis?
Ben...
faut
qu'ça
tienne!
Well...
it's
gotta
hold!
Ah
oui
oui
je
comprends,
je
comprends.
Oh
yes,
yes
I
understand,
I
understand.
Faut
qu'ça
tienne
captain
Bibi,
faut
qu'ça
tienne.
It's
gotta
hold
Captain
Bibi,
it's
gotta
hold.
Elle
avait
sa
main
dans
la
mienne
et
on
dansait.
She
had
her
hand
in
mine,
and
we
danced.
Le
vent
du
soir
The
wind
of
the
evening
Voltigeait
sa
robe
légère,
voltigeait
sa
robe
légère.
Fluttered
her
dress,
fluttered
her
dress.
Faut
qu'ça
tienne
captain
Bibi,
faut
qu'ça
tienne.
It's
gotta
hold
Captain
Bibi,
it's
gotta
hold.
Faut
qu'ça
tienne
captain
Bibi,
faut
qu'ça
tienne.
It's
gotta
hold
Captain
Bibi,
it's
gotta
hold.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jonasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.