Michel Jonasz - La boîte de jazz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Jonasz - La boîte de jazz




Un peu parti, un peu naze
Немного ушел, немного отстой.
J'descends dans la boîte de jazz
Я спускаюсь в джазовую коробку.
Histoire d'oublier un peu le cours de ma vie
История забывать немного моей жизни
Les gars me regardent énervés
Ребята смотрят на меня сердито
(C'est pas un habitué)
(Он не обычный)
(Sûrement pas un amoureux de Dizzy)
(Конечно, не любитель Диззи)
L'orchestre s'installe des professionnels
В оркестре работают профессионалы
(Come on boy)
(Давай, мальчик)
C'est moi qu'ils interpellent
Это меня они допрашивают.
(Hé gus, tu connais Charlie Mingus?)
(Эй, ГАС, ты знаешь Чарли Мингуса?)
Oh, par coeur, j'le connais par coeur
О, наизусть, я знаю его наизусть
(Hé fils, le nommé Davis?)
(Эй, сынок, тот, кого зовут Дэвис?)
Aussi, j'le connais aussi
Кроме того, я тоже его знаю
Et j'aime tous les succès de Duke Ellington
И мне нравятся все успехи герцога Эллингтона
Tous les standards d'Oscar Peterson
Все стандарты Оскара Петерсона
Lionel Hampton, Scott Hamilton
Лайонел Хэмптон, Скотт Гамильтон
Duke Ellington
Герцог Эллингтон
(Okay, okay, okay, okay)
(Хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо)
J'avance doucement et je rase
Я осторожно продвигаюсь вперед и бреюсь
Les murs de la boîte de jazz
Стены джазовой коробки
Pour arriver pétrifié jusqu'à la scène
Чтобы добраться до сцены окаменевшим
Dans un coin un orgue m'attire
В углу меня привлекает орган
Ça y est, je transpire
Вот и все, я потею.
Timidité surhumaine
Сверхчеловеческая застенчивость
Et si c'était la chance de ma vie
Что, если бы это была удача в моей жизни
J'me lance allez tant pis
Я начинаю идти, да ладно.
(Hé gus, tu connais Charlie Mingus?)
(Эй, ГАС, ты знаешь Чарли Мингуса?)
Oh, par coeur, j'le connais par coeur
О, наизусть, я знаю его наизусть
(Hé fils, tu joues comme Jimmy Smith)
(Эй, сынок, ты играешь как Джимми Смит)
Merci, c'est sympa merci
Спасибо, это приятно, спасибо.
Et j'aime tous les succès de Duke Ellington
И мне нравятся все успехи герцога Эллингтона
Tous les standards d'Oscar Peterson
Все стандарты Оскара Петерсона
Lionel Hampton, Scott Hamilton
Лайонел Хэмптон, Скотт Гамильтон
Duke Ellington, Mahalia Jackson
Дюк Эллингтон, Махалия Джексон
J'aime tous les succès de Duke Ellington
Мне нравятся все успехи герцога Эллингтона
Tous les standards d'Oscar Peterson
Все стандарты Оскара Петерсона
Lionel Hampton, Scott Hamilton
Лайонел Хэмптон, Скотт Гамильтон
Duke Ellington, Mahalia Jackson
Дюк Эллингтон, Махалия Джексон
Charles Thomson, Mac Pherson, Oscar Peterson
Чарльз Томсон, Мак Ферсон, Оскар Петерсон
(Okay, okay, okay, okay, okay)
(Хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо)
Un peu parti un peu naze
Немного погулял, немного поостыл.
Je sors de la boîte de jazz
Я выхожу из коробки джаза
Histoire de reprendre un peu le cours de ma vie
История о том, как я немного вернулся в свою жизнь





Авторы: Jean-yves D Angelo, Michel Alain Jonasz, Kamil Rustam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.