Текст и перевод песни Michel Jonasz - Les wagonnets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
dernière
fois
que
j'dépense
pour
toi
120
centimes
Это
последний
раз,
когда
я
трачу
на
тебя
120
сантимов,
Dois-je
y
ajouter
le
prix
du
papier
d'la
nicotine
Стоит
ли
добавить
сюда
цену
папиросной
бумаги?
Une
cartouche
entière
pour
calmer
mes
nerfs
avant
d't'écrire
Целая
пачка,
чтобы
успокоить
нервы,
прежде
чем
писать
тебе,
Une
cartouche
qui
s'fume,
une
dans
l'stylo-plume
pour
qu'il
transpire
Одна
пачка
выкурена,
другая
— в
авторучке,
чтобы
она
пропиталась
Mes
sueurs
profondes
dans
mon
cœur
la
sonde
Моим
глубоким
потом,
в
моём
сердце
— зонд,
Pour
qu'il
diffuse
ces
sentiments
vagues
Чтобы
он
передал
эти
смутные
чувства,
Marqués
par
la
bague
du
doigt
qui
t'accuse
Отмеченные
кольцом
на
пальце,
которое
обвиняет
тебя,
Bague
de
fiançailles
posée
sur
les
rails
Обручальное
кольцо,
положенное
на
рельсы,
Coupée
net
en
deux
Разрезанное
пополам
Par
les
roues
des
wagonnets
Колёсами
вагонеток,
Qu'on
pousse
l'un
vers
l'autre,
chargés
remplis
Что
мы
толкаем
друг
к
другу,
нагруженные
доверху.
Qui
nous
éloignent
l'un
de
l'autre,
erreur
du
destin
qui
choisit
Что
отдаляют
нас
друг
от
друга,
роковая
ошибка,
предопределённая
судьбой.
Les
wagonnets
qu'on
pousse
chargés
remplis
Вагонетки,
что
мы
толкаем,
нагруженные
доверху.
C'est
l'aiguilleur
qui
tousse
l'erreur
du
destin
qui
choisit
Это
стрелочник
кашляет,
роковая
ошибка,
предопределённая
судьбой.
Timbre
oblitéré,
ma
langue
est
restée
collée
dessus
Марка
погашена,
мой
язык
прилип
к
ней,
Dans
de
l'eau
détache
ce
lambeau
qui
cache
un
baiser
perdu
В
воде
отклеиваю
этот
клочок,
скрывающий
потерянный
поцелуй.
Le
papier
qui
brûle,
geste
ridicule,
j'ai
renversé
Горящая
бумага,
нелепый
жест,
я
опрокинул
Sur
l'encre
d'études
bleue
des
mers
du
sud
le
cendrier
На
синие,
как
южные
моря,
чернила
пепельницу.
Mais
pas
de
suites
possibles
pour
cette
impossible
Но
нет
продолжения
для
этого
невозможного,
Missive
confuse
ces
sentiments
vagues
Смутного
послания,
этих
смутнх
чувств,
Marqués
par
la
bague
du
doigt
qui
t'accuse
Отмеченных
кольцом
на
пальце,
которое
обвиняет
тебя,
Bague
de
fiançailles
posée
sur
les
rails
Обручальное
кольцо,
положенное
на
рельсы,
Coupée
net
en
deux
Разрезанное
пополам
Par
les
roues
des
wagonnets
Колёсами
вагонеток,
Qu'on
pousse
l'un
vers
l'autre,
chargés
remplis
Что
мы
толкаем
друг
к
другу,
нагруженные
доверху.
Qui
nous
éloignent
l'un
de
l'autre,
erreur
du
destin
qui
choisit
Что
отдаляют
нас
друг
от
друга,
роковая
ошибка,
предопределённая
судьбой.
Les
wagonnets
qu'on
pousse,
chargés
remplis
Вагонетки,
что
мы
толкаем,
нагруженные
доверху.
C'est
l'aiguilleur
qui
tousse
l'erreur
du
destin
qui
choisit
Это
стрелочник
кашляет,
роковая
ошибка,
предопределённая
судьбой.
(Les
wagonnets,
les
wagonnets)
(Вагонетки,
вагонетки)
(Les
wagonnets,
les
wagonnets)
Les
roues
des
wagonnets
(Вагонетки,
вагонетки)
Колёса
вагонеток,
Qu'on
pousse
l'un
vers
l'autre,
chargés
remplis
(Les
wagonnets,
les
wagonnets)
Что
мы
толкаем
друг
к
другу,
нагруженные
доверху.
(Вагонетки,
вагонетки)
(Les
wagonnets,
les
wagonnets)
(Вагонетки,
вагонетки)
C'est
l'aiguilleur
qui
tousse
l'erreur
du
destin
qui
choisit
(Les
wagonnets,
les
wagonnets)
Это
стрелочник
кашляет,
роковая
ошибка,
предопределённая
судьбой.
(Вагонетки,
вагонетки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Alain Jonasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.