Michel Jonasz - Les wagonnets - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Jonasz - Les wagonnets




Les wagonnets
Вагонетки
C'est la dernière fois que j'dépense pour toi 120 centimes
Это последний раз, когда я трачу на тебя 120 сантимов,
Dois-je y ajouter le prix du papier d'la nicotine
Стоит ли добавить сюда цену папиросной бумаги?
Une cartouche entière pour calmer mes nerfs avant d't'écrire
Целая пачка, чтобы успокоить нервы, прежде чем писать тебе,
Une cartouche qui s'fume, une dans l'stylo-plume pour qu'il transpire
Одна пачка выкурена, другая в авторучке, чтобы она пропиталась
Mes sueurs profondes dans mon cœur la sonde
Моим глубоким потом, в моём сердце зонд,
Pour qu'il diffuse ces sentiments vagues
Чтобы он передал эти смутные чувства,
Marqués par la bague du doigt qui t'accuse
Отмеченные кольцом на пальце, которое обвиняет тебя,
Bague de fiançailles posée sur les rails
Обручальное кольцо, положенное на рельсы,
Coupée net en deux
Разрезанное пополам
Par les roues des wagonnets
Колёсами вагонеток,
Qu'on pousse l'un vers l'autre, chargés remplis
Что мы толкаем друг к другу, нагруженные доверху.
Les wagonnets
Вагонетки,
Qui nous éloignent l'un de l'autre, erreur du destin qui choisit
Что отдаляют нас друг от друга, роковая ошибка, предопределённая судьбой.
Les wagonnets
Вагонетки,
Les wagonnets qu'on pousse chargés remplis
Вагонетки, что мы толкаем, нагруженные доверху.
Les wagonnets
Вагонетки,
C'est l'aiguilleur qui tousse l'erreur du destin qui choisit
Это стрелочник кашляет, роковая ошибка, предопределённая судьбой.
Timbre oblitéré, ma langue est restée collée dessus
Марка погашена, мой язык прилип к ней,
Dans de l'eau détache ce lambeau qui cache un baiser perdu
В воде отклеиваю этот клочок, скрывающий потерянный поцелуй.
Le papier qui brûle, geste ridicule, j'ai renversé
Горящая бумага, нелепый жест, я опрокинул
Sur l'encre d'études bleue des mers du sud le cendrier
На синие, как южные моря, чернила пепельницу.
Mais pas de suites possibles pour cette impossible
Но нет продолжения для этого невозможного,
Missive confuse ces sentiments vagues
Смутного послания, этих смутнх чувств,
Marqués par la bague du doigt qui t'accuse
Отмеченных кольцом на пальце, которое обвиняет тебя,
Bague de fiançailles posée sur les rails
Обручальное кольцо, положенное на рельсы,
Coupée net en deux
Разрезанное пополам
Par les roues des wagonnets
Колёсами вагонеток,
Qu'on pousse l'un vers l'autre, chargés remplis
Что мы толкаем друг к другу, нагруженные доверху.
Les wagonnets
Вагонетки,
Qui nous éloignent l'un de l'autre, erreur du destin qui choisit
Что отдаляют нас друг от друга, роковая ошибка, предопределённая судьбой.
Les wagonnets
Вагонетки,
Les wagonnets qu'on pousse, chargés remplis
Вагонетки, что мы толкаем, нагруженные доверху.
Les wagonnets
Вагонетки,
C'est l'aiguilleur qui tousse l'erreur du destin qui choisit
Это стрелочник кашляет, роковая ошибка, предопределённая судьбой.
(Les wagonnets, les wagonnets)
(Вагонетки, вагонетки)
(Les wagonnets, les wagonnets) Les roues des wagonnets
(Вагонетки, вагонетки) Колёса вагонеток,
Qu'on pousse l'un vers l'autre, chargés remplis (Les wagonnets, les wagonnets)
Что мы толкаем друг к другу, нагруженные доверху. (Вагонетки, вагонетки)
(Les wagonnets, les wagonnets)
(Вагонетки, вагонетки)
Les wagonnets
Вагонетки,
C'est l'aiguilleur qui tousse l'erreur du destin qui choisit (Les wagonnets, les wagonnets)
Это стрелочник кашляет, роковая ошибка, предопределённая судьбой. (Вагонетки, вагонетки)





Авторы: Michel Alain Jonasz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.