Текст и перевод песни Michel Jonasz - Paris By
Je
sors
de
chez
elle
c'est
fini
I'm
leaving
her
place,
it's
over
Quelqu'un
dans
son
cœur
a
pris
ma
place
Someone
else
has
taken
my
place
in
her
heart
On
faisait
pourtant
l'amour
jour
et
nuit
Yet
we
used
to
make
love
day
and
night
Bye-bye
ni
mariage
ni
fiançailles
Bye-bye,
no
marriage,
no
engagement
Et
je
m'balade
dans
Paris
by
night
And
I'm
walking
around
Paris
by
night
Je
tourne
on
the
left
je
tourne
on
the
right
I
turn
on
the
left,
I
turn
on
the
right
A
l'heure
où
les
tramways
déraillent
At
the
hour
when
the
trams
derail
Je
longe
un
mur
en
pierres
de
taille
I
walk
along
a
stone
wall
Et
je
m'balade
dans
Paris
by
And
I'm
walking
around
Paris
by
Je
m'balade
dans
Paris
by
night
I'm
walking
around
Paris
by
night
On
aurait
pu
s'aimer
toute
la
vie
We
could
have
loved
each
other
forever
Autant
de
jours
qu'il
y
a
d'étoiles
As
many
days
as
there
are
stars
Et
surtout
bien
sûr
autant
de
nuits
And
above
all,
of
course,
as
many
nights
Bye-bye
ce
n'était
qu'un
feu
d'broussailles
Bye-bye,
it
was
just
a
bushfire
Et
je
m'balade
dans
Paris
by
night
And
I'm
walking
around
Paris
by
night
Je
tourne
on
the
left
je
tourne
on
the
right
I
turn
on
the
left,
I
turn
on
the
right
A
l'heure
où
les
tramways
déraillent
At
the
hour
when
the
trams
derail
Je
longe
un
mur
en
pierres
de
taille
I
walk
along
a
stone
wall
Et
je
m'balade
dans
Paris
by
And
I'm
walking
around
Paris
by
Je
m'balade
dans
Paris
by
night
I'm
walking
around
Paris
by
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jonasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.