Текст и перевод песни Michel Jonasz - Tristesse
On
voit
les
satellites
passer
We
see
the
satellites
passing
by
On
voit
briller
les?
toiles
filantes
We
see
the
shooting
stars
shining
brightly
Derri?
re
son
voile
de
nuages
cach?
e
Behind
her
veil
of
hidden
clouds
Corps
c?
leste
endimanch?
Celestial
body
in
party
clothes
Se
couchant
sur
les
rochers
Setting
on
the
rocks
Fait
des
reflets
dans
l'eau
d'une
scintillante
Creates
reflections
in
the
water
of
a
sparkling
Il
y
a
la
douceur
du
temps
There
is
the
sweetness
of
time
Le
vent
qui
vous
caresse
The
wind
that
caresses
you
On
devine
l'?
ternit?
We
can
sense
eternity
C'est
un
merveilleux
soir
d'?
t?
It's
a
wonderful
summer
evening
Dans
sa
merveilleuse
tristesse
In
its
marvelous
sadness
Tristesse
tristesse
Sadness
sadness
Tu
avais
mon
nom
et
mon
adresse
tristesse
You
had
my
name
and
my
address
sadness
Tristesse
tristesse
Sadness
sadness
Comment
t'oublier
dans
l'ivresse
tristesse
How
can
I
forget
you
in
my
drunkenness
sadness
Notre
amour?
tait
absolu
Our
love
was
absolute
On
s'?
tait
un
peu
perdu
d'vue
mais
We
had
lost
sight
of
each
other
for
a
while
but
Tristesse
tristesse
Sadness
sadness
Est-ce
un
amour
de
jeunesse
Is
it
a
youthful
love
Ou
mon?
ternelle
ma?
tresse
Or
my
eternal
mistress
L?
o?
viennent
boire
les
panth?
res
Where
the
panthers
come
to
drink
L?
o?
viennent
pleurer
les
amants
Where
the
lovers
come
to
cry
Elle
est
l?
cette
femme
solitaire
sur
She
is
there,
that
solitary
woman
on
De
nos
peines
se
d?
salt?
re
Quenching
her
thirst
with
our
sorrows
Personne
n'a
aussi
soif
qu'elle
sur
la
terre
No
one
is
as
thirsty
as
she
on
earth
Elle
boit
toute
l'eau
des
lacs
et
des
She
drinks
all
the
water
from
the
lakes
and
Pourtant
la
douceur
du
temps
Yet
the
sweetness
of
time
Le
vent
qui
vous
caresse
The
wind
that
caresses
you
Conduisent?
l'?
ternit?
Lead
to
eternity
C'est
un
merveilleux
soir
d'?
t?
It's
a
wonderful
summer
evening
Dans
sa
merveilleuse
tristesse
In
its
marvelous
sadness
Tristesse
tristesse
Sadness
sadness
Tu
avais
mon
nom
et
mon
adresse
tristesse
You
had
my
name
and
my
address
sadness
Tristesse
tristesse
Sadness
sadness
Comment
t'oublier
dans
l'ivresse
tristesse
How
can
I
forget
you
in
my
drunkenness
sadness
Notre
amour?
tait
absolu
Our
love
was
absolute
On
s'?
tait
un
peu
perdu
d'vue
mais
We
had
lost
sight
of
each
other
for
a
while
but
Tristesse
tristesse
Sadness
sadness
Est-un
amour
de
jeunesse
Is
it
a
youthful
love
Ou
mon?
ternelle
ma?
tresse
Or
my
eternal
mistress
Tristesse
tristesse
Sadness
sadness
Tu
avais
mon
nom
et
mon
adresse
You
had
my
name
and
my
address
Comment
t'oublier
dans
l'ivresse
How
can
I
forget
you
in
my
drunkenness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jonasz, Michel Coeuriot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.